Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte crédité d'un montant
Créditer un compte d'un montant
Débiter un compte d'un montant
Montant à porter au crédit du compte
Montants à déposer dans
Montants à porter au crédit de
Montants à verser à
Porter un montant au crédit d'un compte
Porter un montant au débit d'un compte

Traduction de «Porter un montant au crédit d'un compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créditer un compte d'un montant | porter un montant au crédit d'un compte

credit an account with an amount, to


débiter un compte d'un montant | porter un montant au débit d'un compte

debit an account with an amount


montant à porter au crédit du compte

amount to be credited to account


montants à verser à [ montants à déposer dans | montants à porter au crédit de ]

amounts credited to


compte crédité d'un montant

account into which an amount is deposited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Si le montant visé au paragraphe (3) est substantiel, la société doit en informer l’Office et porter ce montant au débit du compte 341 (Déductions du revenu extraordinaire) ou au crédit du compte 331 (Revenu extraordinaire), selon le cas.

(4) Where the amount referred to in subsection (3) is material, the company shall inform the Board and shall debit the amount to account 341 (Extraordinary Income Deductions), or credit the amount to account 331 (Extraordinary Income), as applicable.


(2) Si le montant visé au paragraphe (1) est substantiel, la société doit en informer l’Office et porter ce montant au débit du compte 341 (Déductions du revenu extraordinaire) ou au crédit du compte 331 (Revenu extraordinaire), selon le cas.

(2) Where the amount referred to in subsection (1) is material, the company shall inform the Board and shall debit the amount to account 341 (Extraordinary Income Deductions) or credit the amount to account 331 (Extraordinary Income), as applicable.


(2) Si le montant de la différence visé au paragraphe (1) est substantiel, la société doit en informer l’Office et porter ce montant au débit du compte 341 (Déductions du revenu extraordinaire) ou au crédit du compte 331 (Revenu extraordinaire), selon le cas.

(2) Where the amount of the difference referred to in subsection (1) is material, the company shall inform the Board and shall debit the amount of the difference to account 341 (Extraordinary Income Deductions) or credit that amount to account 331 (Extraordinary Income), as applicable.


(2) Si le montant visé au paragraphe (1) est substantiel, la compagnie doit en informer l’Office et porter ce montant au débit du compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu) ou au crédit du compte 402 (Revenu extraordinaire), selon le cas.

(2) Where the amount referred to in subsection (1) is material, the company shall inform the Board and shall debit the amount to account 422 (Extraordinary Income Deductions) or credit the amount to account 402 (Extraordinary Income), as applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Si le montant visé au paragraphe (3) est substantiel, la compagnie doit en informer l’Office et porter ce montant au débit du compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu) ou au crédit du compte 402 (Revenu extraordinaire), selon le cas.

(4) Where the amount referred to in subsection (3) is material, the company shall inform the Board and shall debit the amount to account 422 (Extraordinary Income Deductions), or credit the amount to account 402 (Extraordinary Income), as applicable.


Aucun montant n’est inscrit au crédit du compte de trésorerie ouvert au nom de l’EFSF après que les paiements ont été effectués en relation avec une convention de prêt ou une convention d’assistance financière; il n’est transféré aucun montant sur ce compte de trésorerie avant le jour où il doit être procédé aux paiements en relation avec une convention de prêt ou une convention d’assistance financière.

No amount shall be standing to the credit of the cash account opened in the name of EFSF after payments have been made in relation to any Loan Facility Agreement or Financial Assistance Facility Agreement, nor shall amounts be transferred to such cash account before the day on which payments need to be made in relation to any Loan Facility Agreement or Financial Assistance Facility Agreement.


(19) Étant donné que les montants résultant de la conditionnalité ne peuvent être prévus suffisamment à l'avance pour pouvoir être affectés à des mesures supplémentaires relevant du soutien au développement rural, il conviendrait de porter ces montants au crédit du FEOGA, section "Garantie", à l'exception d'un certain pourcentage conservé par l'État membre.

(19) Since the amounts which will become available as a result of cross compliance are not foreseeable sufficiently far ahead to be used for additional measures in the framework of rural development support, those amounts should be credited to the EAGGF "Guarantee" Section, except for a certain percentage which should be retained by the Member States.


Par exemple, celui tiré de l'ampleur du dommage causé (de la pollution causée en l'occurrence) qui paraît peu susceptible d'être retenu, compte tenu de ce qu'il pourrait être lu comme une forme d'encouragement à des dommages mineurs, ou bien encore celui de la fixation d'un montant minimum de la peine d'amendes, assorti de la possibilité de porter ce montant à l'équivalent des deux tiers de la valeur de la cargaison transportée ou ...[+++]

For example, the scale of the damage caused (by the relevant pollution in this case) seems unlikely to be accepted as it could be seen as condoning small-scale damage, or a minimum fine with the possibility of raising it to two thirds of the value of the cargo or freight carried by the offending ship.


CONSIDERANT QU'IL RESULTE DES DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 8 DU REGLEMENT ( CEE ) N 823/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 , DETERMINANT LES GROUPES DE PRODUITS ET LES DISPOSITIONS SPECIALES RELATIVES AU CALCUL DES PRELEVEMENTS DANS LE SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS ( 3 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 668/71 ( 4 ) , QUE , POUR LES FROMAGES TILSIT , HAVARTI , ESROM ET KASHKAVAL RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 04.04 E I B ) 2 AA ) DU TARIF DOUANIER COMMUN , LE PRELEVEMENT POUR 100 KILOGRAMMES DE PRODUITS EST EGAL AU PRIX DE SEUIL DU GROUPE N 11 DIMINUE DE 85 UNITES DE COMPTE ; QUE LA SITUATION COMMERCIALE DES FROMAGES TILSIT , HAVARTI ET ESROM PERMET A LA COMMUNAUTE DE PORTER CE MONTANT , POUR CES DERNIERS , DE 85 A 9 ...[+++]

WHEREAS AN EFFECT OF THE PROVISIONS OF ARTICLE 8 OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) N 823/68 ( 3 ) OF 28 JUNE 1968 DETERMINING THE GROUPS OF PRODUCTS AND THE SPECIAL PROVISIONS FOR CALCULATING LEVIES ON MILK AND MILK PRODUCTS , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) N 668/71 ( 4 ) , IS THAT FOR TILSIT , HAVARTI , ESROM AND KASHKAVAL CHEESES FALLING WITHIN TARIFF SUB-HEADING N 04.04 E I ( B ) 2 ( AA ) THE LEVY PER 100 KILOGRAMMES OF THE PRODUCT IS EQUAL TO THE THRESHOLD PRICE FOR GROUP 11 LESS 85 UNITS OF ACCOUNT ; WHEREAS THE MARKET SITUATION FOR TILSIT , HAVARTI AND ESROM CHEESES IS SUCH THAT THE COMMUNITY CAN RAISE THIS AMOUNT FOR THESE CHEESES , FROM 85 TO 95 UNITS OF ACCOUNT ; WHEREAS THE TEXT OF ARTICLE 8 AND ANNEXES I AND II OF REGULATION ...[+++]


considérant que le règlement (CEE) nº 685/69 de la Commission, du 14 avril 1969, relatif aux modalités d'application des interventions sur le marché du beurre et de la crème de lait (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 332/70 (4), fixe la partie de l'aide au stockage privé, pour les frais liés à la durée du stockage, à 0,525 unité de compte par jour de stockage et par tonne ; que, compte tenu de l'évolution de ces frais, il convient de porter le montant à 0,60 unité de compte;

Whereas Commission Regulation (EEC) No 685/69 (3) of 14 April 1969 on detailed rules of application for intervention on the market in butter and cream, as last amended by Regulation (EEC) No 332/70, (4) fixed at 0.525 units of account per day of storage and per metric ton the component of the private storage aid representing costs related to the duration of storage ; whereas, since these costs have risen, that amount must be increased to 0.60 units of account;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Porter un montant au crédit d'un compte ->

Date index: 2021-05-30
w