7)les circonstances dans lesquelles certaines des procédures d'inspection post mortem décrites à l'annexe I, section IV, ne sont pas nécessaires, selon l'exploitation, la région ou le pays d'origine et sur la base des principes de l'analyse des risques.
circumstances in which certain of the specific post-mortem inspection procedures described in Annex I, Section IV, are not necessary, having regard to the holding, region or country of origin and to the principles of risk analysis,