Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure pour faire face à des imprévus
Mesure pour imprévus
Pour faire face aux imprévus
Pour faire face aux imprévus en fin d'exercice
Pour parer aux imprévus

Traduction de «Pour faire face aux imprévus en fin d'exercice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour faire face aux imprévus en fin d'exercice

for year-end budget protection


pour parer aux imprévus [ pour faire face aux imprévus ]

for contingency purposes


mesure pour faire face à des imprévus | mesure pour imprévus

contingency measure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
relever le niveau de cofinancement national afin d'encourager une bonne gestion des dépenses et l'appropriation; réserver, en début de période budgétaire, une part non allouée du financement pour faire face aux imprévus et pouvoir réagir plus rapidement aux nouveaux défis.

Increased national co-financing to incentivise sound spending and ownership; An unallocated portion of funding at the beginning of the budget period could be reserved for unexpected developments and help respond to new challenges more quickly.


Ces mesures devraient être conçues en particulier pour traiter des changements imprévus dans la structure du stock à la suite de niveaux de recrutement élevés ou bas de juvéniles dans un stock, de manière à protéger les reproducteurs ou les crustacés lorsque les stocks se situent à des niveaux très faibles, ou pour faire face à d’autres changements dans l’état de conservation des stocks halieutiques susceptibles de menacer l’état d ...[+++]

Those measures should be designed in particular to address unexpected changes in stock patterns as a result of high or low levels of recruitment of juveniles into a stock, to provide protection for spawning fish or shellfish when stocks are at very low levels or other changes in the conservation status of fish stocks which may threaten the status of a stock.


Le succès des projets de coopération internationaux repose sur la fiabilité, la continuité et le maintien d'une provision permettant de faire face aux imprévus tout au long de la période qu'ils couvrent.

A condition for successful international cooperation projects is reliability, continuity and contingencies for their entire duration.


Il est particulièrement important de garantir, pour toute la durée des projets de coopération, la fiabilité et la continuité nécessaires, ainsi qu'une provision suffisante pour faire face aux imprévus.

It is particularly important to ensure adequate reliability, continuity and contingencies for the entire duration of the cooperation projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire face à des situations ou à des besoins imprévus et dûment justifiés, lorsque le financement n'est pas possible par des sources plus appropriées, la Commission peut adopter des mesures spéciales qui ne sont pas prévues dans les documents de programmation indicatifs, y compris les mesures pour faciliter la transition entre l'aide d'urgence et les opérations de développement à long terme, ou des mesures visant à mieux préparer les populations à faire face à des situations de crise récu ...[+++]

In the event of unforeseen and duly justified needs or circumstances, and when funding is not possible from more appropriate sources, the Commission may adopt special measures not provided for in the indicative programming documents, including measures to ease the transition from emergency aid to long-term development operations or measures to better prepare people to deal with recurring crises.


Pour faire face à des situations ou à des besoins imprévus et dûment justifiés, lorsque le financement n'est pas possible par des sources plus appropriées, la Commission peut adopter des mesures spéciales qui ne sont pas prévues dans les documents de programmation indicatifs, y compris les mesures pour faciliter la transition entre l'aide d'urgence et les opérations de développement à long terme, ou des mesures visant à mieux préparer les populations à faire face à des situations de crise récu ...[+++]

In the event of unforeseen and duly justified needs or circumstances, and when funding is not possible from more appropriate sources, the Commission may adopt special measures not provided for in the indicative programming documents, including measures to ease the transition from emergency aid to long-term development operations or measures to better prepare people to deal with recurring crises.


- La création d'un fonds d'ajustement à la croissance (doté d'1 Mrd €) et de réserves pour imprévus dans le cadre de la politique de cohésion (à hauteur de 1 % de la dotation "Convergence" et de 3 % de la dotation "Compétitivité") pour faire face aux chocs imprévus.

- Creation of a growth adjustment fund (to the tune of €1 000 million) and of contingency reserves as part of cohesion policy (to the tune of 1% of “Convergence” funding and 3% of “Competitiveness” funding) to deal with unforeseen events.


Malgré l'inclusion dans ce chapitre d'une ligne budgétaire spécifique pour le soutien à la transition démocratique ainsi qu'à l'appui et à la surveillance des processus électoraux (B7-709), les fonds affectés ne sont pas suffisants pour couvrir tous les engagements en matière d'assistance et d'observation électorales auxquels la Communauté devra faire face au cours de chaque exercice financier.

Despite the inclusion in this chapter of a specific budget line in support for democratic transition and the supervision of electoral processes(B7-709), the funds allocated are not sufficient to cover all electoral assistance and observation commitments the Community is expecting to face in each financial year.


Malgré l'inclusion dans ce chapitre d'une ligne budgétaire spécifique pour le soutien à la transition démocratique ainsi qu'à l'appui et à la surveillance des processus électoraux (B7-709), les fonds affectés ne sont pas suffisants pour couvrir tous les engagements en matière d'assistance et d'observation électorales auxquels la Communauté devra faire face au cours de chaque exercice financier.

Despite the inclusion in this chapter of a specific budget line in support for democratic transition and the supervision of electoral processes(B7-709), the funds allocated are not sufficient to cover all electoral assistance and observation commitments the Community is expecting to face in each financial year.


Une plus grande flexibilité dans l'allocation interne des ressources permettrait par ailleurs de faire face au surgissement de besoins imprévus en cours d'exécution des programmes.

A greater flexibility in the internal allocation of resources would allow unforeseen needs arising during the execution of programmes to be tackled.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Pour faire face aux imprévus en fin d'exercice ->

Date index: 2021-07-03
w