Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Auteur d'un acte
Auteur d'un acte punissable
Auteur d'une infraction
Auteur direct
Auteur immédiat
Auteur matériel
Auteure
Auteure d'un acte punissable
Bonne épreuve
Délinquant
Délinquante
Détenteur d'un droit d'auteur
Détenteur des droits d'auteur
Détenteur du droit d'auteur
Détentrice du droit d'auteur
Logiciel auteur
Outil logiciel auteur
Outil-auteur
Premier possesseur du droit d'auteur
Premier titulaire du droit d'auteur
Première cession opérée par l'auteur
Première d'auteur
Première vente par l'auteur
Système auteur
Système d'auteur
Système de création média
Système-auteur
Titulaire d'un droit d'auteur
Titulaire du droit d'auteur
épreuve d'auteur
épreuve en seconde

Traduction de «Première d'auteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première d'auteur [ épreuve d'auteur ]

author's proof [ submission proof | clean proof ]


première cession opérée par l'auteur | première vente par l'auteur

first sale by the author | first transfer (of the work) by the author


premier titulaire du droit d'auteur [ premier possesseur du droit d'auteur ]

first owner of the copyright [ first copyright holder ]


épreuve d'auteur | première d'auteur

author's proof | clean proof | submission proof


épreuve d'auteur | épreuve en seconde | première d'auteur | bonne épreuve

author's proof | clean proof | revise




premier titulaire du droit d'auteur

first owner of copyright | initial owner of copyright


auteur | auteure | auteur d'une infraction | auteur d'un acte | auteur d'un acte punissable | auteure d'un acte punissable | délinquant | délinquante | auteur direct | auteur matériel | auteur immédiat

offender | perpetrator


titulaire du droit d'auteur | détenteur du droit d'auteur | détentrice du droit d'auteur | détenteur des droits d'auteur | détenteur d'un droit d'auteur | titulaire d'un droit d'auteur

copyright holder | copyright owner | owner of the copyright | owner of a copyright | rights-holders


système-auteur [ système d'auteur | système de création média | logiciel auteur | système auteur | outil logiciel auteur | outil-auteur ]

authoring system [ authoring tool | authoring software | media authoring system | authoring software tool ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Gar Knutson (Elgin—Middlesex—London, Lib.): Lorsque le Canada a été fondé, en 1867, les premiers auteurs de notre Constitution ont réparti les pouvoirs.

Mr. Gar Knutson (Elgin—Middlesex—London, Lib.): When Canada was founded in 1867, the original authors of our Constitution divided authority up.


Premièrement, je tiens à remercier l'ancien député libéral de Richmond Hill, Bryon Wilfert, qui est le premier auteur du projet de loi.

First, I thank the former Liberal member of Parliament for Richmond Hill, Bryon Wilfert.


Concrètement, l'amendement 35 déposé par les deux premières auteures citées vise à modifier la base juridique en remplaçant les références du premier visa aux articles 31 et 32 du traité Euratom par une référence aux articles 191 et 192 du traité FUE, tandis que l'amendement 36 déposé par les deux autres auteures au premier visa propose que les articles 191, 192 et 153 servent de base juridique à la directive.

Concretely, amendment 35 by the first mentioned authors seeks to change the legal basis by replacing the references made in Citation 1 to Articles 31 and 32 of the Euratom Treaty by a reference to Articles 191 and 192 TFEU, whereas amendment 36 to Citation 1 by the second two authors mentioned above proposes Articles 191, 192 and 153 as legal bases for the Directive.


Je remercie sincèrement Bill Siksay, le premier auteur de ce projet de loi, et finalement le député d' Esquimalt—Juan de Fuca, qui a travaillé très fort pour que nous soyons sur le point d'adopter cette mesure importante aujourd'hui.

I would like to sincerely thank Bill Siksay, the first author of this bill, and the member for Esquimalt—Juan de Fuca, who has worked very hard to bring us to the point of adopting this very important measure today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. réclame davantage d'efforts pour développer et moderniser la législation de l'Union en matière de propriété intellectuelle, en particulier dans le domaine des droits d'auteur, dans le but de l'adapter à l'ère numérique et de faciliter l'accès transfrontalier aux contenus créatifs sur tout le territoire de l'Union selon des conditions équitables et raisonnables, et de créer ainsi une sécurité juridique tout en protégeant les droits des auteurs et des artistes, en garantissant une rémunération appropriée et en luttant contre la piraterie numérique et ses effets sur la valeur et l'emploi dans les secteurs créatifs et culturels; demande ...[+++]

55. Calls for further efforts to develop and modernise the EU’s intellectual property laws, in particular in the area of copyright, in order to render them fit for the digital age and to facilitate cross-border access to creative content on fair and reasonable terms across the EU, thereby creating legal certainty while protecting authors’ and performers’ rights; ensuring adequate remuneration and tackling digital piracy relating to value and employment in the creative and cultural sectors; calls on the Commission to base any legislative initiative to modernise copyright on independent evidence; considers that copyright should maintain ...[+++]


Le premier auteur est Donna Kennedy-Glans, ancienne vice-présidente internationale pour Nexen.

The first author is Donna Kennedy-Glans, former vice-president international for Nexen.


Le père Brébeuf est le premier auteur d'un dictionnaire et d'une grammaire hurons. Les Hurons formaient les tribus qui occupaient l'emplacement de Québec, de même que les Algonquins.

The Huron were tribes occupying the site of Quebec with the Algonquin.


Si ce deuxième amendement amendant le premier n’est pas accepté par le premier auteur, il n’est pas soumis aux suffrages.

If the second amendment to the first amendment is not accepted by the author, it is not put to the vote.


10. mesure l'importance d'une charte européenne des droits des utilisateurs, qui préciserait les droits et obligations des consommateurs de la société de l'information; est d'avis que cette charte doit inclure, en particulier, les droits des utilisateurs relatifs au contenu numérique, et qu'elle doit garantir des normes et des performances minimales d'interopérabilité (surtout entre administrations publiques), notamment sur la protection de la vie privée et des droits des utilisateurs vulnérables (en améliorant, par exemple, l'accessibilité des pages internet pour les personnes handicapées); estime qu'une charte européenne des droits des utilisateurs doit également porter sur les droits de propriété intellectuelle des ...[+++]

10. Recognises the importance of a European charter of users' rights that would clarify the rights and obligations of information society consumers; considers that this should include in particular users’ rights relating to digital content and should guarantee basic interoperability performance (particularly among public administrations) and standards, especially regarding the protection of privacy and the rights of vulnerable users (such as improving the accessibility of internet pages for disabled persons); emphasises that a European charter of users' rights should also cover the intellectual property of authors, publishers and conte ...[+++]


Je suggère que nous donnions la parole aux premiers auteurs des questions, dès lors qu’ils connaissent le sujet, avant que le commissaire ne nous rejoigne.

I would suggest that we should give the floor to the first authors of the questions, as they are familiar with the subject, before the Commissioner joins us, and the Commissioner also knows what they wish to say.


w