Je rassure ces députés en leur disant que le principe de transparence, et notamment le principe d'accès public aux documents, tel qu'il figure dans le traité d'Amsterdam, dans le règlement (CE) n° 1049/2001 et dans la Charte des droits fondamentaux, s'applique aux institutions et organes de la Communauté, et en particulier au contrôleur européen de la protection des données.
I must assure these Members that the principle of transparency, and in particular the principle of public access to documents as enshrined in the Amsterdam Treaty, in Regulation (EC) No 1049/2001 and in the Charter of Fundamental Rights, is applicable to the Community institutions and bodies and in particular to the European Data Protection Supervisor.