Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code IUN
Code indicatif d'unité de négociation
IUN
Indicateur d'unité de négociation
Indicatif d'unité de négociation
Lot de taille normale
Lot régulier
Négociation commune
Négociation globale
Négociation pour unités multiples
Négociation à multiples unités
Principe d'unité
Principe d'unité budgétaire
Principe de l'engagement unique
Principe de l'unité des négociations
Principe de l’unité de la faillite
Quotité
Règle de l'unité
Unité d'accréditation
Unité de la faillite
Unité de négociation
Unité de négociation par département
Unité de négociation standard

Traduction de «Principe de l'unité des négociations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations

principle of a single undertaking


négociation globale [ négociation menée à une même table au nom d'unités multiples | négociation à multiples unités | négociation pour unités multiples | négociation commune ]

multi-unit bargaining


principe d'unité | principe d'unité budgétaire | règle de l'unité

principle of unity


indicatif d'unité de négociation [ IUN | code indicatif d'unité de négociation | indicateur d'unité de négociation | code IUN ]

bargaining unit designation [ BUD | bargaining unit designator | bargaining unit designator code | BUD code | BUD code number | bargaining unit designater ]


gestionnaire de portefeuille et conseiller principal en matière de négociations [ gestionnaire de portefeuille et conseillère principale en matière de négociations ]

portfolio manager and senior negotiations advisor




unité de négociation | unité d'accréditation

bargaining unit


lot de taille normale | lot régulier | quotité | unité de négociation standard

round lot | board lot | full lot | even lot | normal trading unit | standard trading unit | trading unit | unit of trading


unité de négociation par département

department bargaining unit | department unit


unité de la faillite | principe de l’unité de la faillite

unity of insolvency proceedings | unity of bankruptcy proceedings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. rappelle que le principe d'annualité forme l'un des trois principes comptables fondamentaux, avec les principes d'unité et d'équilibre, qui sont indispensables pour assurer l'exécution efficace du budget de l'Union; constate que, parfois, les agences décentralisées ne satisfont pas entièrement à ce principe; demande aux agences de limiter les erreurs à cet égard;

16. Reminds that the principle of annuality is one of the three basic accounting principles, together with unity and balance, which are indispensable to ensuring the efficient implementation of the Union budget; notes that decentralised agencies sometimes do not fully comply with that principle; calls on the agencies to minimize the errors in that regard;


16. rappelle que le principe d'annualité forme l'un des trois principes comptables fondamentaux, avec les principes d'unité et d'équilibre, qui sont indispensables pour assurer l'exécution efficace du budget de l'Union; constate que, parfois, les agences décentralisées ne satisfont pas entièrement à ce principe; demande aux agences de limiter les erreurs à cet égard;

16. Reminds that the principle of annuality is one of the three basic accounting principles, together with unity and balance, which are indispensable to ensuring the efficient implementation of the Union budget; notes that decentralised agencies sometimes do not fully comply with that principle; calls on the agencies to minimize the errors in that regard;


(2) Malgré toute autre disposition de la présente partie, le Conseil ne peut non plus accorder l’accréditation s’il est convaincu que le syndicat refuse l’adhésion à quelque employé ou catégorie d’employés faisant partie d’une unité de négociation en vertu d’usages ou de principes régissant l’admission; le cas échéant, toute convention collective qui aurait été conclue par le syndicat et l’employeur pour s’appliquer aux employés de l’unité de négociation est ten ...[+++]

(2) Notwithstanding anything in this Part, where the Board is satisfied that a trade union denies membership in the trade union to any employee or class of employees in a bargaining unit by virtue of a policy or practice that the trade union applies relating to qualifications for membership in the trade union, the Board shall not certify the trade u ...[+++]


Si vous proposez une unité de négociation différente de celle proposée par le requérant, VEUILLEZ INDIQUER les motifs que vous entendez invoquer pour démontrer que l’unité de négociation désignée dans la demande du requérant n’est pas apte à négocier ou que l’unité de négociation que vous proposez est plus apte à négocier que celle proposée par le requérant.

(If you propose a bargaining unit different from the bargaining unit proposed by the applicant) The grounds on which you intend to rely to show that the bargaining unit described in the application of the applicant is not appropriate or that the bargaining unit you propose is more appropriate than the bargaining unit proposed by the applicant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à féliciter le commissaire pour la souplesse dont il a fait preuve depuis l’effondrement du principe de l’unité des négociations, en cherchant à sauver l’ensemble des dispositions favorables au développement - une souplesse qui une fois de plus, j’en suis désolé, a fait défaut à nos partenaires à la table de négociation.

I commend the Commissioner on the flexibility he has shown since the collapse of the single undertaking in seeking to salvage the development package – a flexibility again, I am afraid, lacking in some of our negotiating partners.


Je tiens à féliciter le commissaire pour la souplesse dont il a fait preuve depuis l’effondrement du principe de l’unité des négociations, en cherchant à sauver l’ensemble des dispositions favorables au développement - une souplesse qui une fois de plus, j’en suis désolé, a fait défaut à nos partenaires à la table de négociation.

I commend the Commissioner on the flexibility he has shown since the collapse of the single undertaking in seeking to salvage the development package – a flexibility again, I am afraid, lacking in some of our negotiating partners.


Nous devrions, en effet, disposer d’un énorme pouvoir de négociation, mais le tout est de décider si, en tant qu’Europe, nous voulons que nos lois soient respectées sur notre propre territoire, ce qui est un principe de l’État de droit. En vertu de ce principe, nous pourrons alors négocier avec les États-Unis.

We should actually have enormous negotiating power, but it is a question of deciding whether, as Europe, we want our law to be observed on our own territory, which is a principle of the rule of law. On the strength of that, we can then negotiate with the United States.


9. Le Conseil a confirmé la position de l'UE, selon laquelle le lancement, la conduite et la conclusion d'un nouveau cycle global doivent se fonder sur le principe de l'unité des négociations afin de garantir que les priorités de tous les membres de l'OMC soient également prises en compte tout au long du processus de négociation et que les résultats finals soient acceptables pour tous et respectent un équilibre généralement avantageux entre droits et obligations.

The Council confirmed the EU position that the launching, conduct and conclusion of a new comprehensive round of negotiations should be guided by the principle of a single undertaking in order to ensure that the priorities of all WTO members are given equal attention throughout the negotiation process and that the end results are acceptable to all and achieve a generally advantageous balance of rights and obligations.


«(1.1) Au cours d'une grève ou d'un lock-out non interdits par la présente partie, il est interdit à tout employeur ou quiconque agit pour le compte de l'employeur d'utiliser les services de toute personne qui n'était pas un employé de l'unité de négociation à la date de remise de l'avis de négociation collective pour exécuter la totalité ou une partie des tâches d'un employé de l'unité de négociation visée par la grève ou le lock-out si les employés de l'unité de négociation maintiennent conformément au paragraphe (1) les activités v ...[+++]

" (1.1) During a strike or lockout not prohibited by this Part, no employer or person acting on behalf of an employer shall use the services of a person who was not an employee in the bargaining unit on the date on which notice to bargain collectively was given and was hired or assigned after that date to perform all or part of the duties of an employee in the bargaining unit on strike or locked out if the employees of the bargaining unit continue the activities referred to in subsection (1) in the manner ...[+++]


«(1.1) Au cours d'une grève ou d'un lock-out non interdits par la présente partie, il est interdit à tout employeur ou quiconque agit pour le compte de l'employeur d'utiliser les services de toute personne qui n'était pas un employé de l'unité de négociation à la date de remise de l'avis de négociation collective pour exécuter la totalité ou une partie des tâches d'un employé de l'unité de négociation visée par la grève ou le lock-out si les employés de l'unité de négociation maintiennent conformément au paragraphe (1) les activités v ...[+++]

“(1.1) During a strike or lockout not prohibited by this Part, no employer or person acting on behalf of an employer shall use the services of a person who was not an employee in the bargaining unit on the date on which notice to bargain collectively was given and was hired or assigned after that date to perform all or part of the duties of an employee in the bargaining unit on strike or locked out if the employees of the bargaining unit continue the activities referred to in subsection (1) in the manner ...[+++]


w