– exprime de nouveau sa préoccupation quant à l'opacité des procédures de réajustement du coût du projet ITER auxquelles ont été associés la Commission, le Conseil et les États membres, tous représentés au sein du Conseil ITER, tandis que le Parlement européen n'a pas été consulté, et ce alors même qu'il doit participer à l'ensemble des processus décisionnels concernant le financement d'ITER en sa qualité de branche de l'autorité budgétaire;
- Reiterates its concerns about the non-transparent procedures employed in the re-calculation of the cost of the ITER project which involved the Commission, the Council and the member states, all represented at the ITER Council, while not consulting the European Parliament, whose participation, being one arm of the budgetary authority, is necessary for any decision-making processes concerning the funding of ITER;