3. Si la formation de jugement est complétée en application du paragraphe précédent après l'audience, la phase orale de la procédure est rouverte, à moins que le Tribunal décide, avec l'accord des parties et afin d'être en mesure de statuer sur l'affaire dans un délai raisonnable, de ne pas organiser une nouvelle audience.
3. If the formation of the court is completed pursuant to paragraph 2 after the hearing, the oral part of the procedure shall be reopened, unless the Tribunal decides, with the agreement of the parties and in order to be able to rule on the case within a reasonable period, not to organise a new hearing.