3. prend note de l'engagement pris par les États membres consistant à inclure l'objectif de l'intégration horizontale de l'égalité des chances dans les cadres communautaires d'appui (CCA) et
dans les documents uniques de programmation (DOCUP), mais déplore l'application insuffisante de cet engagement, au niveau des mesures concrètes, dans les compléments de programmation; invite par conséquent la Commission à engager, en l'occurrence, les démarches appropriées pour améliorer la situation en
ce qui concerne les procédures d'agrément des CCA ...[+++]et DOCUP;
3. Takes note of the undertaking entered into by the Member States to include the objective of the horizontal incorporation of equal opportunities objectives into the Community Support Frameworks (CSFs) and into Single Programming Documents (SPDs), but regrets that this undertaking has been poorly implemented in the programme complements in terms of the concrete measures taken; calls on the Commission, therefore, to take the appropriate steps to improve the situation in this case, in the approval procedures of the underlying CSFs and SPDs;