Si oui, et si elles demandent à leurs employés et aux représentants qui font du porte-à-porte pour elles de ne faire affaire avec aucune des centrales exploitées par CITGO aux États-Unis, car cette société est détenue en propriété exclusive par Petróleos de Venezuela, c'est- à-dire par la société pétrolière nationale du Venezuela, alors je reconnaîtrai qu'elles agissent de façon cohérente.
If they do, and tell their employees and door-to-door representatives not to use CITGO stations in the U.S., which are a wholly owned subsidiary of Petróleos de Venezuela, the national oil company of Venezuela, then there might be some coherence to their stance.