Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Punir quelqu'un d'emprisonnement

Traduction de «Punir quelqu'un d'emprisonnement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
punir quelqu'un d'emprisonnement

punish someone with imprisonment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Kim Pate: Cette clause nous cause certainement du souci parce qu'elle pourrait faire punir quelqu'un parce que quelqu'un d'autre dont il ou elle a la garde ne respecte pas les conditions, et surtout parce que cela découragerait des gens d'accepter la responsabilité, particulièrement ceux qui travaillent dans les centres de jeunes, ou les travailleurs sociaux.

Ms. Kim Pate: We would certainly have concerns about that provision in terms of potentially punishing people if someone in their care didn't abide by the conditions, primarily because it means very much limiting who would be willing to take responsibility, particularly if it's a youth facility or child care worker, or a social worker.


Au Canada, on ne peut pas punir quelqu'un qui n'a pas été reconnu coupable de quoi que ce soit.

You can't punish someone who hasn't been convicted of anything in Canada.


On ne peut continuer à punir quelqu'un pour quelque chose qu'il a fait lorsqu'il a déjà payé sa dette envers la société.

You can't be continually punishing someone for something they have done for which they have already paid their debt to society.


Dans notre cas, la loi stipulait à l'époque que l'on ne peut « punir » quelqu'un qui a commis un crime, pour employer un terme qui n'est jamais utilisé. En effet, il ne faut pas punir, mais bien dissuader les coupables ou en faire des exemples.

In our case, at the time the law said you could not.I am going to use the word “punish”, which was never used, as you don't punish anyone for committing crime: you deter them; you make an example of them, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La solution miracle à tous les problèmes de la terre, d'après le gouvernement, c'est d'imposer une peine minimale, de punir quelqu'un.

The be all end all of all solutions of all crime problems in the world, according to the government, is to slap a mandatory minimum at it, punish somebody.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, dans la Rome antique, lorsqu’un homme de haut rang était condamné, il pouvait faire punir quelqu’un d’autre à sa place.

– (DE) Mr President, Commissioner, in Ancient Rome, when a high-ranking man was condemned, he had the right to have someone else punished on his behalf.


La rééducation par le travail forcé ou l’emprisonnement sans inculpation est désormais utilisée pour punir des infractions telles que l’affichage non autorisé, la conduite d’un taxi sans licence et la mendicité, pour n’en citer que quelques-uns.

Re-education by forced labour and imprisonment without charge are now being used to punish offences like the unauthorised posting of bills, driving an unlicensed taxi and begging, to name just a few.


H. considérant qu'au mois de mars 2007, le vice-premier ministre et le ministre de l'Éducation polonais ont annoncé l'élaboration d'un projet de loi visant à punir la "propagande homosexuelle" dans les écoles, et ont indiqué que cette loi prévoirait le renvoi, des amendes ou des peines d'emprisonnement pour les directeurs d'école, les enseignants et les élèves exerçant des activités militantes pour la défense des droits de la communauté GLBT dans les écoles,

H. whereas in March 2007 the Polish Deputy Prime Minister and Minister for Education announced draft legislation punishing "homosexual propaganda" in schools, and illustrated its content, which is to provide for dismissing, fining or imprisoning school heads, teachers and pupils in the event of LGBT rights "activism" in schools,


5. salue le gouvernement turc pour les récents changements juridiques qui rendent les crimes d'honneur passibles d'emprisonnement à vie et permettent de punir les complices de crime d'honneur; salue et approuve la reconnaissance du viol conjugal comme un crime; demande aux gouvernements des États membres de suivre cet exemple;

5. Commends the Turkish government on recent legal changes which make honour killings punishable by lifelong imprisonment and allow for the punishment of accomplices and accessories to honour killings; commends and approves the recognition of marital rape as a crime, and calls on the governments of the Member States to follow this example;


F. notant que le dirigeant de la Chambre haute du parlement russe nouvellement élu, Sergeï Mironov, a critiqué le 26 décembre 2001 l'emprisonnement de Grigori Pasko en déclarant qu'il comprenait à présent "ce que ressent un homme qui est condamné pour quelque chose dont il n'est pas coupable",

F. noting that the newly elected leader of Russia's upper house of parliament, Sergei Mironov, on 26 December 2001 criticised the jailing of Grigory Pasko, saying he now understands 'how a man feels who is condemned for something he is not guilty of',




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Punir quelqu'un d'emprisonnement ->

Date index: 2021-09-06
w