Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée minimale
Peine minimale d'emprisonnement
Période de doublement minimale
Période de détention minimale
Période de participation minimale
Période minimale
Période minimale d'admissibilité
Période minimale d'emprisonnement
Période minimale de repos
Période minimum d'admissibilité
Temps minimal de repos

Traduction de «Période minimale d'admissibilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période minimale d'admissibilité [ période minimum d'admissibilité ]

minimum qualifying period


période d'admissibilité aux prestations parentales d'assurance-emploi prolongée pour les membres des Forces canadiennes [ période d'admissibilité aux prestations parentales d'a.-e. prolongée pour les membres des Forces canadiennes ]

extended eligibility period for Employment Insurance parental benefits for members of the Canadian Forces [ extended eligibility period for EI parental benefits for members of the Canadian Forces ]




peine minimale d'emprisonnement [ période minimale d'emprisonnement ]

minimum term of imprisonment




période minimale de repos | temps minimal de repos

minimum rest period


période de détention minimale | période de participation minimale

minimum holding period


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
et justifie d’une période admissible canadienne, alors, aux fins d’une demande de ladite prestation australienne, ladite période admissible canadienne est réputée être une période pendant laquelle ladite personne était un résident australien, uniquement aux fins de satisfaire les périodes minimales d’admissibilité de ladite prestation prévues aux termes de la législation de l’Australie.

and has accumulated a Canadian creditable period, then for the purposes of a claim for that Australian benefit, that Canadian creditable period shall be deemed, only for the purposes of meeting any minimum qualifying periods for that benefit set out in the legislation of Australia, to be a period in which that person was an Australian resident.


b) à partir du montant théorique obtenu, calcule ensuite le montant réel de la prestation payable selon le rapport entre les périodes d’assujettissement accomplies aux termes de la législation du Brésil et le total des périodes d’assujettissement aux termes de la législation des deux Parties sans excéder la période minimale nécessaire pour établir l’admissibilité à la prestation;

(b) on the basis of that theoretical amount, shall then calculate the actual amount of the benefit payable according to the ratio between the periods of coverage completed under the legislation of Brazil and the total of the periods of coverage under the legislation of both Parties not to exceed the minimum period necessary to establish eligibility to the benefit;


Lorsque l'on fait référence à la période d'acquisition des droits, on fait référence à la période minimale d'admissibilité à une prestation de pension.

The vesting period is the minimum period for qualifying for a pension.


Elles doivent notamment prendre en considération différentes règles concernant la déductibilité des frais, les périodes de gel minimales, le rabais éventuellement accordé aux salariés, le moment de l'imposition, ou l'admissibilité à tout traitement fiscal préférentiel.

They will inter alia have to take into account different rules on the deductibility of costs, different rules on minimum retention periods, different rules on any potential discount offered to employees, different rules on the timing of taxation, or different rules concerning the eligibility for any preferential tax treatment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, dans les deux cas, la LSCMLC prévoit une période minimale de six mois d’incarcération avant l’admissibilité à la semi-liberté, la plus longue des périodes prévues étant retenue.

In both cases, however, the CCRA provides for a minimum of six months’ imprisonment before eligibility for day parole, since the longer of the times referred to is used.


Cela dit, dans les deux cas, la LSCMLC prévoit une période minimale de six mois d’incarcération avant l’admissibilité à la semi-liberté, la plus longue des périodes prévues étant retenue.

In both cases, however, the CCRA provides for a minimum of six months’ imprisonment before eligibility for day parole, since the longer of the times referred to is used.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Période minimale d'admissibilité ->

Date index: 2021-12-30
w