Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention concernant le travail à temps partiel
Emploi à temps partiel
Emploi à temps partiel forcé
Emploi à temps partiel imposé
Emploi à temps partiel involontaire
Questionnaire concernant l'emploi à temps partiel
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Traduction de «Questionnaire concernant l'emploi à temps partiel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
questionnaire concernant l'emploi à temps partiel

part-time employment questionnaire


emploi à temps partiel imposé [ emploi à temps partiel forcé | emploi à temps partiel involontaire ]

involuntary part-time employment


emploi à temps partiel [ travail à temps partiel ]

part-time employment [ part-time work | part-time job ]


travail à temps partiel | emploi à temps partiel

part-time employment | part-time job | part-time work


emploi à temps partiel involontaire

involuntary part-time employment


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]




emploi à temps partiel | travail à temps partiel

part-time work


emploi à temps partiel

part time employment | part-time employment


Convention concernant le travail à temps partiel

Convention concerning Part-Time Work | Part-Time Work Convention, 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] Ainsi, les emplois à temps partiel non choisis représentaient 29,6 % du total des emplois à temps partiel dans l’UE-28 en 2013, contre 25,3 % en 2008.

[6] For example, involuntary part-time employment (as a percentage of total part-time employment) in the EU-28 was 29.6% in 2013, up from 25.3% in 2008.


// Emploi à temps partiel: 17,9 % en 2001, comme moyenne communautaire, dont environ 80 % de temps partiel volontaire.

// Part-time employment: 17.9% in 2001 as EU average, of which around 80% is voluntary part-time.


Une grande partie de la hausse observée des emplois à temps partiel n'est pas le fait d'un choix des travailleurs, étant donné que plus d'un tiers des jeunes travailleurs qui occupent un emploi à temps partiel aujourd'hui ont opté pour ce type d'emploi parce qu'ils ne pouvaient pas trouver d'emploi à temps plein (voir graphique 6).

Much of the observed increase in part-time work is involuntary as more than one in three of today's younger part-time workers have taken that work because they could not find full-time work (see chart 6).


l’article 45 du TFUE, qui «implique l’abolition de toute discrimination, fondée sur la nationalité, entre les travailleurs des États membres, en ce qui concerne l’emploi, la rémunération et les autres conditions de travail» et prévoit le droit pour les travailleurs «de répondre à des emplois effectivement offerts» (en ce compris des emplois à temps partiel) dans les autres États membres, «de se déplacer à cet effet librement sur le territoire des États membres» et d’y séjo ...[+++]

Article 45 TFEU, which entails ‘the abolition of any discrimination based on nationality between workers of the Member States as regards employment, remuneration and other conditions of work and employment’ and provides for the right for workers ‘to accept offers of employment actually made’ (including part-time employment) in other Member States, ‘to move freely within the territory of Member States for this purpose’ and to stay there ‘for the purpose of employment in accordance with the provisions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une norme interne telle que la 7è disposition additionnelle, numéro 1, règle 3, sous b), de la loi générale sur la sécurité sociale espagnole qui concerne majoritairement une catégorie féminine et selon laquelle la couverture des interruptions de cotisation comprises dans la période de référence d’une pension d’invalidité contributive et qui suivent un emploi à temps partiel est calculée à partir des bases minimales de cotisation en vigueur affectées du coefficient réducteur relatif au travail à temps partiel de c ...[+++]

Is a national provision, such as additional provision 7(1), rule 3(b) of Spain’s General Law on Social Security, contrary to clause 5(1)(a) of Council Directive 97/81/EC (2) of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC, in that it affects a group comprising mainly women, and according to which contribution gaps existing within the period for calculating the reference base of a permanent invalidity contributory pension, after a period of part-time employment, are covered by tak ...[+++]


Une norme interne telle que la 7è disposition additionnelle, numéro 1, règle 3, sous b), de la loi générale sur la sécurité sociale espagnole qui concerne majoritairement une catégorie féminine et selon laquelle la couverture des interruptions de cotisation comprises dans la période de référence d’une pension d’invalidité contributive et qui suivent un emploi à temps partiel est calculée à partir des bases minimales de cotisation en vigueur affectées du coefficient réducte ...[+++]

Is a national provision, such as additional provision 7(1), rule 3(b) of Spain’s General Law on Social Security, contrary to Article 4 of Council Directive 79/7 (1) of 19 December 1978 on the progressive implementation of the principle of equal treatment for men and women in matters of social security, in that it affects a group comprising mainly women, and according to which contribution gaps existing within the period for calculating the reference base of a permanent invalidity contributory pension, after a period of part-time employment, are covered by tak ...[+++]


considérant qu'il existe un risque de travail à temps partiel «forcé», en particulier pour les femmes/mères, choix qui leur est souvent imposé en raison de l'absence de structures abordables de garde d'enfants, de même qu'il existe un risque de refus de transformer un emploi à temps plein en un emploi à temps partiel, finissant par rendre difficile voire impossible la conciliation entre vie professionnelle, vie familiale et vie personnelle,

whereas there is a risk of being ‘forced’ to work part-time, particularly for women/mothers, this choice often being imposed upon them due to the lack of viable childcare structures, and there is also a risk that the switch from full time to part time might not be allowed, making it difficult, not to say impossible, to achieve a work-life balance,


La part du travail à temps partiel ne cesse d'augmenter au sein de l'Union et environ un tiers de tous les nouveaux emplois créés sont des emplois à temps partiel.

The share of part-time work is still increasing in the EU and about one third of all new jobs created are part-time jobs.


(2) Le deuxième axe d'action suivi par les États membres renvoie à la possibilité de combiner le bénéfice d'une prestation avec les revenus d'un travail (canal de l'offre de main-d'oeuvre) en autorisant les solutions suivantes: i) combinaison d'un emploi à temps partiel ou à temps complet avec une allocation de chômage ou une assistance chômage partielle (Espagne, Irlande, Portugal) ou avec un large éventail d'autres prestations sociales telles que les allocations de chôma ...[+++]

(2) The second strand of policy followed by Member States refers to the possibility to combine the receipt of the benefit entitlement with earnings from work (labour supply channel) by allowing the following: (i) combination of part-time or full-time job with partial unemployment benefit or unemployment assistance (Spain, Ireland, Portugal) or with a wide range of other social benefit schemes such as normal and specific unemployment benefits, RMI, lone-parent allowance, ASS and disabled adult allowance (France); and (ii) incentives to start-up business or to encourage self-employment by allowing to receive the unemployment benefit in a ...[+++]


L'autorité réglementaire nationale allemande estime ainsi que plus de 16 000 emplois à temps partiel ou à temps complet ont été créés par des opérateurs privés, à la suite de l'ouverture partielle du marché. Le développement de nouveaux services a également généré de l'emploi.

For example, the German National Regulatory Authority estimates that more than 16.000 full-time or part-time jobs were created by private operators following partial opening and employment has also been created by the development of new services.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Questionnaire concernant l'emploi à temps partiel ->

Date index: 2023-09-20
w