Et c’est dans cette optique que nous soutenons l’ensemble des proposition
s contenues dans ce rapport, auxquelles nous adhérons également, plus particulièrement par le biais de la défense d’une période de transition qui ne pourra pas être inférieure à dix ans ni impliquer un régime uniquement douanier, l
a Commission devant évaluer l’impact de la nouvelle situation sur
les prix et sur les rendements des producteurs de bananes de ces
...[+++]régions de manière à ce que l’aide compensatoire soit corrigée, en ayant toujours comme principe la garantie des rendements des producteurs.
It is against this background that we are supporting most of the amendments in the report, which we also contributed to. I have in mind in particular the call for a transitional period of not less than 10 years, and which should not imply a move to a tariff only system, as the Commission should assess the impact of the new situation on prices and on the income of banana producers in these regions, so as to ensure that compensatory aid can be adjusted, based on the principle of guaranteed income for producers.