Je veux dire par là que nous, législateurs, devons certes nous préoccuper de l'immédiat, c'est-à-dire les suites du 11 septembre, mais dans notre rapport au ministre sur les consultations prébudgétaires, nous devons également réfléchir au long terme, en ce sens que l'an prochain, l'année suivante et dans dix ou vingt ans, nous aurons toujours à relever un certain nombre de défis.
The point I'm making is that as legislators, while we deal with the immediate, which is the September 11 aftermath, should we in our pre-budget consultation report to the minister also focus on the long term, in the sense that next year, the following year, and ten or twenty years from now we are going to face some challenges?