Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rayon de courbure d'un parallèle
Rayon de courbure d'une section normale

Traduction de «Rayon de courbure d'une section normale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayon de courbure d'un parallèle | rayon de courbure d'une section normale

radius of curvature in a normal section | radius of curvature in the prime vertical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les boutons, tirettes, etc. en matériaux rigides qui, mesurés selon la méthode décrite au point 3, sont en saillie de 3,2 mm à 9,5 mm par rapport au tableau de bord doivent avoir une section transversale minimale de 2 cm2, déterminée à 2,5 mm du point le plus en saillie, et être à bords arrondis, avec des rayons de courbure d’au moins 2,5 mm.

Switches, pull-knobs, etc., made of rigid material, which, measured in accordance with the method described in 3 from 3,2 mm to 9,5 mm from the panel, shall have a cross-sectional area of not less than 2 cm2, measured 2,5 mm from the point projecting furthest, and shall have rounded edges with a radius of curvature of not less than 2,5 mm.


Les tuyères de séparation sont constituées de canaux incurvés à section à fente, de rayon de courbure inférieur à 1 mm (habituellement compris entre 0,1 mm et 0,05 mm), résistant à la corrosion par l’UF , à l’intérieur desquels un écorceur sépare en deux fractions le gaz circulant dans la tuyère.

The separation nozzles consist of slit-shaped, curved channels having a radius of curvature less than 1 mm (typically 0.1 mm to 0.05 mm), resistant to corrosion by UF and having a knife-edge within the nozzle that separates the gas flowing through the nozzle into two fractions.


4.4.1. Les dispositifs susmentionnés doivent être fixés de telle sorte que l'arbre porte-balai soit recouvert d'un élément protecteur ayant un rayon de courbure d'au moins 2,5 mm et une surface minimale de 150 mm² mesurée en projection sur une section éloignée de 6,5 mm au plus du point le plus saillant.

4.4.1. The abovementioned devices shall be mounted in such a way that the wiper-blade spindle is covered with a protector having a radius of curvature of at least 2,5 mm and a minimum area of 150 mm² measured in the form of a projection over a section which is at the most 6,5 mm from the most projecting point.


4.4.1.Les dispositifs susmentionnés doivent être fixés de telle sorte que l'arbre porte-balai soit recouvert d'un élément protecteur ayant un rayon de courbure d'au moins 2,5 mm et une surface minimale de 150 mm2 mesurée en projection sur une section éloignée de 6,5 mm au plus du point le plus saillant.

4.4.1.The abovementioned devices must be such that the wiper shafts havbe a protective covering with a radius of curvature of not less than 2,5 mm and a surface area of not less than 150 mm2 measured in the projection of a section not further than 6,5 mm from the most protruding point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commande de frein à main, lorsqu'elle se trouve en position desserrée, et la poignée de commande des vitesses lorsqu'elle se trouve dans les positions de marche avant, doivent avoir, quel que soit leur emplacement mais à l'exclusion des zones définies aux points 2.3.1 et 2.3.2 et des zones inférieures au niveau du point H des places avant, une surface d'au moins 6,5 cm2 mesurée sur la section normale à la direction horizontale longitudinale jusqu'à une distance de 6,5 mm de la partie la plus proéminente, les rayons de courbu ...[+++]

The hand brake control when in the released position and the gear lever when in any forward gear position, except when placed in the zones defined in points 2.3.1 and 2.3.2 and zones below the horizontal plane passing through the H point of the front seats, shall have a surface area of at least 6 75 cm2 measured at a cross-section normal to the longitudinal horizontal direction up to a distance of 6 75 mm from the furthest projecting part, the radius of curvature being not ...[+++]


5.1.4. Les boutons, tirettes, etc., en matériaux rigides qui font saillie, allant de 3,2 mm à 9,5 mm par rapport au tableau, mesurée selon la méthode indiquée à l'annexe V, doivent avoir au moins une section transversale de 2 cm2 de surface, mesurée à 2,5 mm par rapport au point le plus saillant, et être à bords arrondis, avec un rayon de courbure d'au moins 2,5 mm.

5.1.4. Switches, pull-knobs, etc, made of rigid material, which, measured in accordance with the method described in Annex V from 3 72 mm to 9 75 mm from the panel, shall have a cross-sectional area of not less than 2 cm2, measured 2.5 mm from the point projecting furthest, and shall have rounded edges with a radius of curvature of not less than 2 75 mm.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Rayon de courbure d'une section normale ->

Date index: 2022-02-24
w