Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OPersT
OPersTPF
Outrage ex facie
Refus d'obéissance aux ordonnances d'un tribunal

Traduction de «Refus d'obéissance aux ordonnances d'un tribunal » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outrage ex facie [ refus d'obéissance aux ordonnances d'un tribunal ]

contempt out of court [ contempt ex facie ]


Ordonnance du 26 septembre 2003 relative aux conditions de travail du personnel du Tribunal pénal fédéral et du Tribunal administratif fédéral [ OPersT ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Employment Contracts of the Staff of the Federal Criminal Court und the Federal Administrative Court [ PersO-CCAC ]


Ordonnance du 20 décembre 2006 de l'Assemblée fédérale concernant l'adaptation d'actes législatifs aux dispositions de la loi sur le Tribunal fédéral et de la loi sur le Tribunal administratif fédéral

Federal Assembly Ordinance of 20 December 2006 on the Amendment of Legislation in accordance with the provisions of the Federal Supreme Court Act and the Federal Administrative Court Act


Ordonnance du 26 septembre 2003 relative aux conditions de travail du personnel du Tribunal pénal fédéral [ OPersTPF ]

Ordinance of 26 September 2003 on the Employment Conditions for Federal Criminal Court Personnel [ OWSFCC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est déjà suffisamment grave lorsque le droit de visite est refusé malgré une ordonnance du tribunal, mais dans ce cas-ci ce sont des familles qui sont en plein désarroi parce qu'aucun jugement n'est encore survenu.

It's bad enough here that there's an order and no access taking place, but we're in a situation where these families are in turmoil because nothing has been decided.


38 (1) Lorsqu’un créancier demande au syndic d’intenter des procédures qui, à son avis, seraient à l’avantage de l’actif du failli, et que le syndic refuse ou néglige d’intenter ces procédures, le créancier peut obtenir du tribunal une ordonnance l’autorisant à intenter des procédures en son propre nom et à ses propres frais et risques, en donnant aux autres créanciers avis des procédures projetées, et selon les autres modalités que peut ordonner le tribunal.

38 (1) Where a creditor requests the trustee to take any proceeding that in his opinion would be for the benefit of the estate of a bankrupt and the trustee refuses or neglects to take the proceeding, the creditor may obtain from the court an order authorizing him to take the proceeding in his own name and at his own expense and risk, on notice being given the other creditors of the contemplated proceeding, and on such other terms and conditions as the court may direct.


Comment pouvons-nous, en tant que législateurs, nous attendre à ce que cette personne obéisse ensuite à une ordonnance du tribunal?

How can we, as legislators, expect that person will then obey the terms of a court order?


Pourvoi formé contre l'ordonnance du Tribunal (deuxième chambre) du 3 juillet 2012, Marcuccio/Cour de Justice (T-27/12), par laquelle le Tribunal a rejeté un recours en responsabilité visant à obtenir réparation du préjudice prétendument subi par le requérant suite au refus du greffe de donner suite aux mémoires adressés par le requérant au premier avocat général de la Cour de justice demandant l'ouverture d'une procédure de réexam ...[+++]

Appeal against the order of the General Court (Second Chamber) of 3 July 2012 in Case T-27/12 Marcuccio v Court of Justice, by which that court dismissed an action seeking damages for the harm allegedly suffered by the appellant as a result of the Registry’s refusal to act on documents addressed by the appellant to the First Advocate General of the Court of Justice requesting that a review procedure be initiated in respect of decisions terminating proceedings delivered by the General Court in Cases T-278/07 P, T-114/08 P, T-32/09 P and T-166/09 P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que Maikel Nabil Sanad, blogueur emprisonné, continue sa grève de la faim et se trouve dans un état critique; que le 11 octobre 2011, le tribunal d'appel militaire a décidé d'annuler la sentence qui l'avait condamné à trois ans de prison et a ordonné la tenue d'un nouveau procès; que, lors de la deuxième audience de cette nouvelle procédure, le 1 novembre 2011, son procès a été ajourné au 13 novembre 2011, date à laquelle il a été une nouvelle fois reporté au 27 novembre 2011, car, opposé à ce que les civils soient j ...[+++]

F. whereas imprisoned blogger Maikel Nabil Sanad continues his hunger strike and is in a critical condition; whereas on 11 October 2011 the Military Appeal Court decided to annul his sentence of three years' imprisonment and ordered a retrial; whereas, at the second hearing of this new procedure on 1 November 2011, his trial was postponed until 13 November 2011 and then on that date further postponed until 27 November 2011 as he refused again to cooperate with the military tribunal on the basis of his opposition to civilians being tried before military courts;


De plus, on ne saurait négliger le fait que, dans l’ordonnance du Tribunal Supremo du 22 décembre 2010 refusant de suspendre provisoirement l’exécution du régime espagnol, il a été admis que le régime espagnol répondait, prima facie, à un besoin réel de sécurité d’approvisionnement énergétique et qu’il visait à protéger la production de charbon national en raison de son importance stratégique.

Moreover, it cannot be overlooked that in the order of the Spanish Supreme Court of 22 December 2010 refusing to provisionally suspend the implementation of the Spanish scheme, it was admitted that the Spanish scheme responded, prima facie, to a real need for security of the energy supply and that it aimed to protect domestic coal production because of its strategic importance.


D’une part, demande d’annulation de la décision prétendument contenue dans une lettre de la Commission du 30 septembre 2011 (affaire COMP/39.579 — Détergents domestiques — et affaire 09/0007 F) par laquelle celle ci a refusé de donner suite à une demande de l’Autorité de la concurrence (France) de lui transférer, dans le cadre de l’affaire 09/0007 F portant sur le secteur français des détergents, plusieurs documents produits dans l’affaire COMP/39.579 et, d’autre part, demande tendant à ce que le Tribunal ordonne à la Commission d’a ...[+++]

Application for: (1) annulment of the decision allegedly contained in a Commission letter of 30 September 2011 (Case COMP/39.579 — Consumer detergents — and Case 09/0007 F) whereby the latter refused a request by the French competition authority to send it, for the purposes of Case 09/0007 F concerning the French detergents sector, certain documents produced in Case COMP/39.579; and (2) an order that the Commission authorise the applicants to rely on the documents in question in proceedings before the French competition authority and any other appropriate measure.


1. Si une des parties récuse un témoin ou un expert pour incapacité, indignité ou toute autre cause ou si un témoin ou un expert refuse de déposer ou de prêter serment, le Tribunal statue par voie d'ordonnance motivée.

1. If one of the parties objects to a witness or to an expert on the ground that he is not a competent or proper person to act as witness or expert or for any other reason, or if a witness or expert refuses to give evidence or to take the oath, the Tribunal shall adjudicate by way of reasoned order.


1. Si une des parties récuse un témoin ou un expert pour incapacité, indignité ou toute autre cause ou si un témoin ou un expert refuse de déposer, de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle en tenant lieu, le Tribunal statue par voie d'ordonnance motivée.

1. If one of the parties objects to a witness or to an expert on the ground that he is not a competent or proper person to act as witness or expert or for any other reason, or if a witness or expert refuses to give evidence, to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto, the Tribunal shall adjudicate by way of reasoned order.


Pourvoi contre l'ordonnance du Tribunal (troisième chambre), rendu le 16 mars 1998, dans l'affaire T-235/95 opposant M. Goldstein à la Commission - Annulation d'une décision de la Commission refusant de reconsiderer sa décision rejetant une demande de mesures provisoires introduite dans le cadre d'une procédure tendant à faire constater la violation des articles 85 et 86 du traité CE par le General Medical Council - Irrecevabilité

Appeal against the order of the Court of First Instance (Third Chamber) of 16 March 1998 in Case T-235/95 Goldstein v Commission · Annulment of a Commission decision refusing to reconsider its decision rejecting an application for interim measures brought in connection with proceedings for a declaration that the General Medical Council had infringed Articles 85 and 86 of the EC Treaty · Inadmissibility




D'autres ont cherché : operst     operstpf     outrage ex facie     Refus d'obéissance aux ordonnances d'un tribunal     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Refus d'obéissance aux ordonnances d'un tribunal ->

Date index: 2023-06-13
w