Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regards sur l'avenir de DRHC - Vision à plus long terme

Traduction de «Regards sur l'avenir de DRHC - Vision à plus long terme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regards sur l'avenir de DRHC - Vision à plus long terme

Corporate Futures Longer Term Vision


Regard sur l'avenir : l'étude et la surveillance à long terme des écosystèmes au Canada : rapport final du Comité d'étude et de surveillance à long terme des écosystèmes du Programme canadien des changements à l'échelle du globe

Looking Ahead: Long-Term Ecological Research and Monitoring in Canada: Final Report of the Long-Term Ecological Research and Monitoring Panel of the Canadian Global Change Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est toutefois nécessaire de porter le regard au-delà de 2010, vers une vision à plus long terme qui servira de cadre politique.

However, there is a need to look beyond 2010 towards a longer–term vision as a framework for policy.


À présent, nous devons adopter une vision à plus long terme, et orienter nos efforts vers la construction des forces armées de l'avenir.

We now must have a longer-term view and direct energy towards delivering that force of the future.


Nous devons cependant tenir compte des coûts grandissants qu'ils représentent pour notre système, alors que de plus en plus de personnes doivent s'absenter du travail ou piger dans leurs économies pour prendre soin de l'un de leurs proches. Les néo-démocrates estiment que notre vision des soins de santé pour l'avenir doit impérativement inclure un plan pour les soins co ...[+++]

The New Democrats believe that a continuing care plan for home care, long-term care, and palliative care is essential for a 21st century vision for health care.


Je demande au gouvernement d'y réfléchir et, peut-être, d'adopter une vision d'ensemble, à plus long terme, de l'avenir économique du pays et de l'avenir de ses ressources naturelles pour que tous les gens, toutes les provinces et les diverses régions en profitent au maximum.

I would ask that the government think about this and perhaps have a bigger and longer-term vision for the country's economic future and the future of using its natural resources for the most benefit for all of its people, provinces and diverse regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manifestement, ils n'ont pas saisi le même message d'espoir que les députés de ce côté-ci de la Chambre et les Canadiens, pas plus qu'ils n'ont saisi la vision d'avenir à moyen et à long terme qui se dégage de ce discours.

Obviously, they did not hear the same message of hope or the vision for the medium-term and long-term future that those of us on this side of the House and Canadians heard during the throne speech.


C'est le meilleur moyen de garantir que les dépenses que nous consentons aujourd'hui seront le plus efficaces au regard de leur coût, qu'elles augmenteront la croissance potentielle future et seront les moins préjudiciables pour les perspectives budgétaires à long terme pour l'avenir.

It is the best way to ensure that expenditure now will be most cost-effective, raising future potential growth and least damaging to the long-term fiscal outlook for the future.


Il est toutefois nécessaire de porter le regard au-delà de 2010, vers une vision à plus long terme qui servira de cadre politique.

However, there is a need to look beyond 2010 towards a longer–term vision as a framework for policy.


souligne que la sécurité euro-atlantique et, plus largement, internationale est étroitement liée à l'avenir de l'Afghanistan en tant qu'État pacifique et démocratique respectueux des Droits de l'homme et libéré de la menace du terrorisme; applaudit par conséquent à l'engagement ferme et à long terme de l'OTAN envers l'Afghanistan, comme le souligne la «nouvelle ...[+++]

Underlines that Euro-Atlantic and wider international security is closely tied to Afghanistan's future as a peaceful, democratic state that is respectful of human rights and free from the threat of terrorism; welcomes, therefore, NATO's firm and long-term commitment to Afghanistan as underlined in ISAF's (International Security Assistance Force) ‘New Strategic Vision’, as well as the comprehensive approach by the international community, bringing together civilian and military efforts, including the EU Police Mission (EUPOL) which is part of the overall EU commitment to Afghanistan and of a coordinated EU approach that includes local po ...[+++]


Or, pour des raisons qu’ils ont expliquées l’un et l’autre clairement, le Conseil et la Commission envisagent actuellement les choses dans un avenir raisonnablement proche, plutôt que de fournir une vision à plus long terme de notre relation avec les États-Unis.

Yet, for reasons which they both express clearly, the Council and Commission today see everything in the reasonably short term, rather than providing a longer-term vision of our relationship with the United States.


Selon ma compréhension de la formation de ce comité, vous aviez la responsabilité de regarder l'ensemble des silos et de faire en sorte qu'il y ait un lien, un concept horizontal et une vision à plus long terme.

As I understand it, your committee was struck and given the task of getting the departments to break out of this mould and to establish linkages, a horizontal perspective and a long-term vision.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Regards sur l'avenir de DRHC - Vision à plus long terme ->

Date index: 2022-10-13
w