Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai d'impact
Essai de chocs
Essai de chute
Essai de la goutte d'eau
Essai de résilience
Essai de résistance aux chocs
Essai du choc
Résistance du barrage aux coups d'eau
Résistant aux coups de mer
Résistant aux intempéries
W. B. P.
épreuve par choc

Traduction de «Résistance du barrage aux coups d'eau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance du barrage aux coups d'eau

strength of dam to rushes of water


résistant au feu, à l'eau, aux intempéries et à la moisissure [ résistant au feu, à l'eau, aux intempéries et à la décomposition ]

fire, water, weather, and mildew resistant


résistant aux intempéries [ résistant aux coups de mer ]

water-wash resistant


encollage résistant aux intempéries et à l'eau bouillante | W. B. P.

weather and boil-proof bonding | W. B. P.


essai d'impact | essai de chocs | essai de résilience | essai de résistance aux chocs | essai de la goutte d'eau | essai du choc | épreuve par choc | essai de chute

impact test | drop test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La navigation de la rivière Ottawa, telle qu’ouverte aux navires et bateaux ainsi qu’aux trains de bois et cajeux de bois de construction ou billots, est par le présent déclarée assujétie à l’autorité exclusive du parlement du Canada, — et tous canaux ou autres tranchées construits dans le but de faciliter la navigation de cette rivière, et tous les barrages, glissoires, jetées, estacades, levées, et autres ...[+++]

1. The navigation of the River Ottawa, as well by vessels and boats as by rafts and cribs of timber or logs, is hereby declared to be subject to the exclusive legislative authority of the Parliament of Canada, and all canals or other cuttings for facilitating such navigation, and all dams, slides, piers, booms, embankments and other works of what kind or nature soever in the channel or waters of the said River, or in which the waters of the said River are used, and in whatever Province situate, and whether constructed or to be constructed, and whether constructed by the Government of Canada or by the Government of the late Province of Ca ...[+++]


Aux États-Unis, de nombreuses personnes, y compris le secrétaire d'État à l'Énergie, ont fait valoir par le passé que l'hydroélectricité produite à grande échelle ne peut être considérée comme une énergie renouvelable en raison des répercussions qu'entraîne sa production sur l'écosystème aquatique, contrairement à la production d'hydroélectricité à petite échelle, aux centrales au fil de l'eau, qui n'exigent pas de barrages ou de détournement de cours d'eau, ou à l'énergie éolienne ou solaire.

Many in the United States, including the Secretary of Energy, have made the point in the past that renewable energy cannot be large-scale hydro. Because of its level of aquatic ecosystem impacts, large-scale hydro is not like run-of-the-river, small- scale hydro, which does not create dams and diversions, or wind or solar.


Le conseil a décidé de s'attaquer aux cinq thèmes suivants : un gabarit de partage des impôts et des investissements pour les municipalités; la planification de l'utilisation des terres, l'utilisation des systèmes d'information géographique (SIG) et des systèmes de positionnement global (GPS) comme outils essentiels; le partage des techniciens de l'eau régionaux pour les petites municipalités urbaines qui ont du mal à financer ces services; un groupe de gestion de la vallée de la rivière Saskatchewan Sud au-dessous de la vallée Meewasin, pratiquement entre Saskatoon et le barrage ...[+++]

The board decided to pursue the following five themes: a tax and investment sharing template for municipalities; to initiate land use planning, using geographic information systems, GIS, and Global Positioning Systems, GPS, as key tools; sharing of regional water technicians for small urban municipalities, which have a hard time funding those services; a river valley management group for the South Saskatchewan River below Meewasin Valley, basically between Saskatoon and Gardiner Dam; a focus on urban development on Lake Diefenbaker, particularly Danielson Park at the head of the dam.


Que cela soit clair, je ne céderai pas à la démagogie : le gouvernement de mon pays et les autorités locales ne sont pas responsables des pluies qui sont tombées, mais il y a une responsabilité à laquelle ils ne peuvent se soustraire, notamment en ce qui concerne l'aménagement rigoureux du territoire, la résistance à la spéculation urbaine, le refus de construire dans les lits de crue, une meilleure gestion des lits des cours d'eau et de l'évacuation des barrages.

Let no one be in any doubt; I do not intend to give in to demagogy: my country’s government and local authorities are not responsible for the rains that fell, but they do have a responsibility from which they cannot shy away. They must show greater rigour in regional planning and greater resistance to urban speculation, they must refuse permission to build in areas at risk from flooding and establish better management of river beds and dam outlets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, le propriétaire des terrains situés des deux côtés du barrage refuse aux canotiers la permission de portager sur ses terres afin de contourner le barrage. Il leur faut, par conséquent, remonter la rivière, faire plus d'un mille à pied jusqu'au prochain chemin de concessions, faire encore un mille et demi à pied avant de pouvoir reprendre l'eau.

The landowner who holds land on both sides of the river refuses them permission to portage around the dam, so they have to paddle back upstream, walk over one mile to the next concession road, walk down a mile and a half and back over if they are to paddle the river.


Il suffit de jeter un coup d'œil aux routes, aux ponts, aux installations électriques aménagés dans certains villages, de survoler la rivière Arghamdab pour voir l'immense barrage de Dahla qui est en train d'être construit et les cultures le long des voies navigables, ou encore de songer au nombre d'enfants immunisés contre la polio ou qui fréquentent l'école, à l'amélioration des droits des femmes.

One only needs to look at the roads, the bridges, and see the power on in some small villages. Senators, one needs to fly up the Arghamdab River, where you see that huge project, the Dahla Dam, and the greenery growing around the waterways; or to think about the number of children immunized against polio or educated; and women's rights improving, to realize the strides that have been made.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Résistance du barrage aux coups d'eau ->

Date index: 2023-12-11
w