Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amicale
Conventum
Loi sur l'Amicale des anciens parlementaires du Québec
Réunion de l'amicale des anciens
Réunion des anciens
Réunion des anciens élèves
Réunion des anciens étudiants

Traduction de «Réunion de l'amicale des anciens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion des anciens élèves | réunion des anciens | réunion de l'amicale des anciens | amicale | conventum

alumni meeting


réunion des anciens élèves [ réunion des anciens étudiants | réunion de l'amicale des anciens ]

alumni meeting


Loi sur l'Amicale des anciens parlementaires du Québec

An Act respecting the Amicale des anciens parlementaires du Québec


Réunion amicale des jeunes de la région de l'Asie et du Pacifique

Friendly Gathering of Youth of the Asia and Pacific Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al Hakim a rencontré des commandants militaires et de la sécurité ainsi que des chefs tribaux. Des personnalités fidèles à l'ancien président yéménite Ali Abdullah Saleh ont également participé à cette réunion, dont l'objectif était de coordonner les activités militaires afin de s'emparer de Sanaa, la capitale du Yémen.

Al Hakim met with military and security commanders, and tribal chieftains; leading partisan figures loyal to former Yemeni President Ali Abdullah Saleh also attended the meeting, which aimed to coordinate military efforts to take over Sana'a, Yemen's capital.


Al Hakim a rencontré des commandants militaires et de la sécurité ainsi que des chefs tribaux. Des personnalités fidèles à l'ancien président yéménite Ali Abdullah Saleh ont également participé à cette réunion, dont l'objectif était de coordonner les activités militaires afin de s'emparer de Sanaa, la capitale du Yémen.

Al Hakim met with military and security commanders, and tribal chieftains; leading partisan figures loyal to former Yemeni President Ali Abdullah Saleh also attended the meeting, which aimed to coordinate military efforts to take over Sana'a, Yemen's capital.


Il m’a récemment invité à participer à une réunion qui se tiendra dans quelques mois à Ankara. J’ai l’intention d’accepter cette invitation dans l’espoir que nous enregistrions des progrès en vue d’une résolution rapide, durable et amicale des problèmes commerciaux qui persistent.

He recently invited me for a meeting in Ankara in the coming months – an invitation I will accept in the hope that we will make progress in resolving quickly, sustainably and in a friendly way, the continuing trade problems.


Comme M. Watson l’a expliqué si clairement, la seule opportunité qu’a le Parlement européen de travailler avec le Conseil est une réunion amicale. En tant qu'assemblée démocratiquement élue, nous devrions avoir la possibilité de prendre part aux décisions.

As Mr Watson said so clearly, the only opportunity the European Parliament has to work with the Council is a courtesy meeting, and as a democratically elected assembly we should have the opportunity to take part in decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme M. Watson l’a expliqué si clairement, la seule opportunité qu’a le Parlement européen de travailler avec le Conseil est une réunion amicale. En tant qu'assemblée démocratiquement élue, nous devrions avoir la possibilité de prendre part aux décisions.

As Mr Watson said so clearly, the only opportunity the European Parliament has to work with the Council is a courtesy meeting, and as a democratically elected assembly we should have the opportunity to take part in decisions.


Dans ce contexte, il pourrait être utile au médiateur d’avoir le pouvoir d’intervenir dans de telles affaires, un pouvoir qui, je souligne, a déjà été conféré au contrôleur européen de la protection des données, avec lequel j’ai eu une réunion fort productive et amicale la semaine passée.

In that context, it could be useful for the Ombudsman to have the power to intervene in such cases; a power, I note, that has already been given to the European Data Protection Supervisor, with whom I had a very friendly and productive meeting last week.


Le 27 octobre 2003, voici ce qu’avait à dire le commissaire Patten au sujet de ses contacts avec le gouvernement russe, et je cite: «J’ai pour avis assez insolite qu’on n’arrive à rien avec des réunions amicales.

On 27 October 2003, Commissioner Patten had the following to say about his contacts with the Russian Government, and I quote: ‘My unusual opinion is that you do not achieve anything with friendly meetings.


Lors de sa réunion des 4 et 5 avril 2002 l'ancien comité scientifique directeur (CSD) a adopté un avis sur la sécurité de l'approvisionnement en matériels de petits ruminants dans l'hypothèse où la présence de l'ESB chez ces animaux deviendrait probable.

The former Scientific Steering Committee (SSC) adopted during its meeting on 4-5 April 2002 an opinion on safe sourcing of small ruminant materials should BSE become likely in small ruminants.


Les projets de cadre stratégique en Sierra Leone devaient tenir compte de la question de la transition entre les deux types d'aides et plusieurs réunions informelles entre les donateurs ont eu lieu en 1999, afin d'approuver un certain nombre d'actions prioritaires en vue de soutenir l'accord de paix, à savoir le financement du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion des anciens combattants.

Plans for a Strategic Framework for Sierra Leone were drawn up taking the 'gap' into account. Several informal donor meetings took place in 1999 to agree on a number of priority actions designed to support the peace agreement, namely funding disarmament, demobilisation and re-integration of ex-combatants.


EQUAL développe l'évaluation des compétences des (anciens) détenus et la normalisation des outils, forme des formateurs lors de réunions destinées à échanger des expériences (un guide/un vade-mecum contenant des informations pratiques et des recommandations sera élaboré), et utilise les canaux de communication existants des services publics de l'emploi pour sensibiliser les employeurs à cette problématique.

EQUAL is developing the assessment of the competencies of (ex) prisoners and the standardisation of tools, training the trainers with meetings organised to exchange experiences (a guide/vademecum with practical information and recommendations will be developed), and using the existing channels of communication of the public employment services in order to raise awareness of employers.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Réunion de l'amicale des anciens ->

Date index: 2023-02-22
w