Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrément de cours
Agrément du programme
Agrément du programme de cours
Retrait d'agrément
Retrait d'enregistrement
Révocation d'agrément
Révocation d'enregistrement
Révocation de l'agrément de programmes

Traduction de «Révocation de l'agrément de programmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
révocation d'agrément [ retrait d'agrément | révocation d'enregistrement | retrait d'enregistrement ]

revocation of registration [ cancellation of registration | withdrawal of registration | deregistration | de-registration ]


révocation de l'agrément de programmes

de-designation of programs


agrément de cours [ agrément du programme | agrément du programme de cours ]

course accreditation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que la préservation des races menacées passe nécessairement par la création et l'agrément d'organismes de sélection ayant un nombre limité d'animaux reproducteurs participant à leurs programmes de sélection, il convient, d'une manière générale, que la taille de la population reproductrice ne soit pas considérée comme une exigence essentielle pour l'agrément d'organismes de sélection chargés de races menacées ou pour l'a ...[+++]

Because the preservation of endangered breeds requires the setting up and recognition of breed societies with a limited number of breeding animals participating in their breeding programmes, the size of the breeding population should not, in general, be considered to be an essential requirement for the recognition of breed societies managing endangered breeds or for the approval of their breeding programmes, particularly since the recognition is carried out nationally.


s) régir les modalités de demande, de délivrance et de révocation des agréments visés à l’article 7 et des certificats visés à l’article 31, et prévoir les modalités d’appel ou de révision des décisions relatives au refus de délivrer un agrément ou un certificat ou relatives à leur révocation;

(s) respecting the manner of applying for, issuing and revoking approvals of emergency response assistance plans under section 7 or certificates under section 31 and providing for the appeal or review of a refusal to issue an approval or certificate or of a revocation of one;


L’agrément du programme de formation ou du prestataire de formation est donné par l’État membre ou une entité administrative désignée par lui.

The accreditation of the training programme or provider shall be effected by Member States or administrative bodies they appoint.


f) les conditions régissant la délivrance, le maintien, la modification, la suspension ou la révocation des agréments relatifs aux organismes exigés conformément au paragraphe 2, points d) et f), et les conditions dans lesquelles ces agréments peuvent ne pas être exigés.

(f) conditions to issue, maintain, amend, suspend or revoke organisation approvals required in accordance with paragraph 2(d) and (f) and conditions under which such approvals need not be requested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agrément en dentisterie, est un processus qui concerne des institutions, et non des dentistes considérés individuellement. La Commission de l'agrément dentaire du Canada, ou CADC, est responsable de l'agrément de tous les programmes en médecine dentaire et en hygiène dentaire ainsi que de certains programmes comme assistance dentaire.

The Commission on Dental Accreditation of Canada, or the CDAC, is responsible for accrediting all dental and dental hygiene programs, as well as some of the dental assisting programs.


Il les informe également de la date de prise d'effet de la révocation ou de la fin de l'agrément.

It shall also inform the bureau of the date of the correspondent's effective withdrawal or the date on which its approval will cease to have effect.


e) les conditions régissant la délivrance, le maintien, la modification, la suspension ou la révocation des certificats de type, des certificats de type restreints, de l'agrément des modifications apportées aux certificats de type, des certificats de navigabilité individuels, des certificats de navigabilité limités, des autorisations de vol et des documents de mise en service pour les produits, pièces ou équipements, y compris:

(e) conditions to issue, maintain, amend, suspend or revoke type-certificates, restricted type-certificates, approval of changes to type-certificates, individual certificates of airworthiness, restricted certificates of airworthiness, permits to fly and certificates for products, parts or appliances, including:


Q-149 — M. Breitkreuz (Yorkton—Melville) — En ce qui concerne le Programme canadien des armes à feu : a) quel est le montant total d’argent consacré au programme depuis 1995; b) combien d’employés travaillent au sein du programme ou à sa réalisation; c) combien de policiers et de membres du personnel policier travaillent au programme; d) combien d’employés du programme sont rémunérés par le gouvernement fédéral; e) quel est le ...[+++]

Q-149 — Mr. Breitkreuz (Yorkton—Melville) — With regard to the Canadian Firearms Program: (a) what is the total amount of money spent on the program since 1995; (b) how many employees are working in and for the program; (c) how many police officers and police personnel are working in the program; (d) how many employees in the program are paid for by the federal government; (e) what is the total number of firearms registered; (f) what is the total number of firearms still to be registered; (g) how many firearms transfers have there been since December 1, 1998; (h) what is the total number of valid firearms licence holders; (i) wha ...[+++]


L’article 37 permet à un administrateur de s’opposer à la décision du surintendant concernant l’avis prévu au paragraphe 12(5) motivant un refus d’agrément, ou la révocation d’un agrément et l’annulation d’un certificat correspondant prévues à l’article 36.

Clause 37 states that an administrator may object to the Superintendent’s notification of the refusal to register a PRPP, as provided under clause 12(5), or of the revocation or the cancellation of the certificate of registration for the PRPP, as provided in clause 36.


En 1994, nous nous sommes rendu compte que la SCFA n'avait pas l'expertise voulue pour diriger toute seule un programme d'agrément ou d'agrément et elle a donc établi un partenariat avec le Conseil canadien d'agrément des services de santé, organisation bien connue qui s'occupe d'agrément d'un bout à l'autre du pays depuis de nombreuses années.

In 1994 we realized that the CFAS didn't have the expertise to run an accreditation program by themselves, so they partnered with the Canadian Council on Health Services Accreditation, which is a well-known organization that has been doing accreditation across the country for many years.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Révocation de l'agrément de programmes ->

Date index: 2022-04-01
w