Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre d'équilibre à sens unique
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Perte du sens de l'odorat
Sens d'équilibre
Sens de l'équilibration
Sens de l'équilibre
Sens de la position corporelle normal
Sens statique
Sensation de déséquilibre
Troubles du sens de l'équilibre
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
évaluation du sens de l'équilibre

Traduction de «Sens de l'équilibre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




sens de l'équilibration | sens de l'équilibre

sense of balance




sens statique [ sens de l'équilibre ]

static sense [ vestibular sense | labyrinthine sense | sense of equilibrium | labyrinthine sensitivity ]


sensation de déséquilibre | troubles du sens de l'équilibre

disturbance on the balance organ




équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]




sens de la position corporelle normal

Normal body position sense
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En gros, ce que j'essaie de faire comprendre au comité est que la jurisprudence de la Cour suprême du Canada s'inscrit dans le contexte de l'équilibre actuel entre le pouvoir judiciaire et le ministre et, à mon sens, cet équilibre a été modifié dans une certaine mesure par le projet de loi C-40.

The general point I am trying to make before this committee is that the existing decisions of the Supreme Court of Canada were decided in the context of the existing balance between the judiciary and the minister, and in my view that has been altered to some extent by Bill C-40.


17. salue l'amélioration de l'équilibre géographique en ce qui concerne le personnel du SEAE provenant des États membres qui ont adhéré à l'Union depuis 2004, lequel représente d'ores et déjà 18 % du personnel administratif et 17,7 % des chefs de délégation, alors que la part relative de la population de ces pays dans l'Union est de 21 %; souligne la nécessité d'un équilibre géographique en matière de recrutement et de nomination du personnel; est d'avis qu'une représentation géographique équivalente au sein du SEAE est un élément important qui contribue au renforcement de son efficacité et demande à la Commission de continuer d'œuvre ...[+++]

17. Welcomes the improved geographical balance in terms of the number of EEAS staff coming from the Member States that have acceded to the Union since 2004, who now represent 18 % of administrative staff and 17,7 % of Heads of Delegations, as compared to the relative population size of those countries, which stands at 21 %; emphasises the need for geographical balance in the recruitment and the appointment of staff; is of the opinion that equivalent geographical representation within the EEAS is an important element, contributing to the enhancement of its performance and calls on the Commission to continue working in this direction;


«Ce texte reflète à mon sens l'équilibre subtil qui a été trouvé au sein du Conseil, et il constitue une base cohérente pour les travaux à venir.

I think this text presents a delicate balance within the Council and forms a fair basis for further work.


25. rappelle aux agences que leurs plans en matière de politique du personnel devraient établir une programmation globale de leurs ressources humaines en fonction de la capacité budgétaire et administrative dont elles disposent afin de garantir une politique du personnel cohérente et adaptée à leurs besoins; rappelle par ailleurs que ces plans devraient tenir compte de facteurs fondamentaux tels que l'équilibre entre les hommes et les femmes et l'équilibre géographique; en ce sens, accueille favorablement les initiatives prévues par ...[+++]

25. Reminds the agencies that their staff policy planning should adopt a global programming approach to human resources which tallies with their budgetary and administrative capacities, in order to ensure that staff policy is cohesive and suited to their needs; points out, furthermore, that staff plans should take into account certain basic considerations, such as gender and geographical balance; welcomes, in this regard, the initiatives envisaged by the Commission in the Roadmap and the fact that the specific characteristics of the agencies are being acknowledged in the ongoing revision of the Staff Regulations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous attaquer aux causes profondes qui poussent certaines personnes désespérées à quitter leur pays et, à mon sens, l'équilibre juste entre lutte contre les passeurs, promotion de l'immigration légale et mise en place de politiques de co-développement ambitieuse n'est pas assuré par le pacte européen sur l'immigration.

We need to tackle the underlying causes that drive some desperate people to leave their countries and, in my view, the European Immigration Pact does not achieve the right balance between combating traffickers, promoting legal immigration and establishing ambitious co-development policies.


M. Peter Harder: On cherchait, dans un sens, l'équilibre nécessaire pour que la privatisation fonctionne.

The Chair: Okay. Mr. Peter Harder: There was a concern on the balance necessary to in a sense make sure that the privatization was viable.


À mon sens, cet équilibre n'existe pas si la détection d'intrusion légitime devient un moyen détourné de recueillir des données aux fins d'application de la loi ou de poursuites civiles.

In my view, that balance is completely destroyed if legitimate intrusion detection activity becomes a back door for the collection of data for law enforcement or civil litigation purposes.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il était bien normal que nous entamions le débat d’aujourd’hui en invoquant la nécessité de trouver un équilibre - un équilibre entre la sécurité et le droit à la liberté. Toutefois, la douleur, la rage ainsi que le sentiment d’impuissance nous font bien trop vite perdre le sens de l’équilibre dans nos paroles.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it was only natural that we should begin today’s debate by invoking the need for balance – a balance between security and the right to freedom, but pain, rage and a sense of powerlessness too, cause us all too quickly to lose a sense of balance in what we say.


Eh bien, les solutions vont dans un double sens : dans celui de la justice, avec la prise en charge des dommages pour les éleveurs innocents, et dans celui de la mesure : sens de la mesure pour les animaux, qui n'ont pas besoin d'être abattus car ils guérissent au bout de quelques semaines ; sens de la mesure dans les médias qui jouent à "Apocalypse Now" ; sens de la mesure sanitaire avec la vaccination, comme en Argentine ; et sens de la mesure pour le modèle industriel agricole européen, qui devrait arriver à plus de modération et d'équilibre.

Well, the solutions seem to lie in two directions. The first is that of justice, taking responsibility for compensating innocent farmers. The second is that of moderation: a sense of moderation for animals, who do not need to be slaughtered as they recover after a few weeks; a sense of moderation in the media, who are playing a game of Apocalypse Now; a sense of moderation in terms of health with vaccination, as in Argentina; and a sense of moderation for the European industrial agricultural model, which should achieve greater moderation and balance.


Nos jeunes doivent avoir de bons exemples pour développer une personnalité forte et un sens moral équilibré.

Our young people need to develop strong personalities and strong characters from good examples.


w