Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
ATOF
Agent des services d'information de vol
Assistant à l'information de vol
FIS
FISA
PAS
Service automatique d'information de vol
Service d'information de vol
Service d'information de vol d'aérodrome
Service d'information de vol pour l'exploitation
Service d'informations de vol d'aéroport
Station d'information de vol privée
Station de service consultatif privé
Station privée d'information de vol

Traduction de «Service d'information de vol pour l'exploitation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service d'information de vol pour l'exploitation

Operational Flight Information Service | OFIS [Abbr.]


service d'information de vol pour l'exploitation

operational flight information service


station de service consultatif privé [ PAS | station radio aéronautique privée à service consultatif | station radioaéronautique privée à service consultatif | station d'information de vol privée | station privée d'information de vol ]

private advisory station [ PAS | private aeronautical radio advisory station ]


Surintendant - évaluation des services d'information de vol [ ATOF | Surintendante - évaluation des services d'information de vol ]

superintendent FSS evaluation


agent des services d'information de vol | assistant à l'information de vol

flight service operator


service d'information de vol d'aérodrome

aerodrome flight information service | AFIS [Abbr.]


service automatique d'information de vol [ FISA ]

automated flight information service [ FISA ]


service d'information de vol d'aérodrome [ AFIS ]

aerodrome flight information service [ AFIS ]


service d'information de vol [ FIS ]

flight information service | FIS [ FIS ]


service d'informations de vol d'aéroport

airport flight information service | AFIS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Les systèmes de GTA/SNA et leurs composants doivent être conçus, construits, entretenus et exploités conformément aux procédures appropriées et validées, de manière à assurer l’exploitation sans solution de continuité du réseau européen de gestion du trafic aérien à tout moment et lors de toutes les phases de vol. Une exploitation sans solution de continuité englobe, notamment, l’échange d’informations, y compris celles relatives à l’état opérationnel, une interprétation commune des informations, des performances de traitement compar ...[+++]

"ATM/ANS systems and their constituents shall be designed, built, maintained and operated using the appropriate and validated procedures, in such a way as to ensure the seamless operation of the European air traffic management network at all times and for all phases of flight. Seamless operation can be expressed, in particular, in terms of information-sharing, including the relevant operational status information, common understanding of information, comparable processing performances and the associated procedures enabling common oper ...[+++]


604.105 Si un membre d’équipage de conduite est tenu par l’exploitant privé de voyager pour la mise en place après avoir terminé son temps de service de vol, l’exploitant privé lui accorde une période de repos supplémentaire qui est au moins égale à la moitié du temps passé à cette fin, laquelle période est en sus des temps de service de vol visés aux alinéas 604.99(1)a) et b).

604.105 If a flight crew member is required by a private operator to travel for the purpose of positioning after the completion of flight duty time, the private operator shall provide the flight crew member with an additional rest period that is at least equal to one half of the time spent for that purpose that is in excess of the flight duty time referred to in paragraphs 604.99(1)(a) and (b).


(3) À la suite d’une assignation de temps de service de vol, l’exploitant aérien doit accorder au membre d’équipage de conduite la période de repos minimale et toute période de repos supplémentaire exigée par la présente partie.

(3) Following a flight duty time assignment, an air operator shall provide a flight crew member with the minimum rest period and any additional rest period required by this Part.


Ces services, lorsqu'ils sont pleinement exploités, permettent aux patients d'être mieux informés et de participer plus activement à leurs soins, améliorent l'accès aux conseils en matière de santé et aux traitements, et peuvent renforcer l'efficacité des systèmes sanitaires nationaux.

These services, if fully implemented, give patients more information, and more involvement in their healthcare, improved access to health advice and treatment and can make national healthcare systems more efficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) «usager des services de navigation aérienne»: l’exploitant de l’aéronef au moment où le vol a été effectué ou, si l’identité de l’exploitant n’est pas connue, le propriétaire de l’aéronef, sauf s’il peut être établi que quelqu’un d’autre était l’exploitant à ce moment-là.

‘user of air navigation services’ means the operator of the aircraft at the time when the flight was performed or, if the identity of the operator is not known, the owner of the aircraft, unless it can be proved that another person was the operator at that time.


Les systèmes de gestion du trafic aérien et leurs composants doivent être conçus, construits, entretenus et exploités, conformément aux procédures appropriées et validées, de manière à assurer l'exploitation sans solution de continuité du réseau européen de gestion du trafic aérien à tout moment et lors de toutes les phases de vol. Une exploitation sans solution de continuité englobe, notamment, l'échange d'informations, y compris celles relatives à l'état opérationnel, une interprétation commune des informations, des performances de ...[+++]

Air traffic management systems and their constituents shall be designed, built, maintained and operated using the appropriate and validated procedures, in such a way as to ensure the seamless operation of the EATMN at all times and for all phases of flight. Seamless operation can be expressed, in particular, in terms of information-sharing, including the relevant operational status information, common understanding of information, comparable processing performances and the associated procedures enabling common operational performances ...[+++]


L'exigence de desservir Shannon prévue au point a) i) de la présente section prend fin si un transporteur aérien quelconque inaugure un service mixte par vols réguliers ou affrétés entre Dublin et les États-Unis, dans l'un ou l'autre sens, sans exploiter au moins un vol sans escale à destination de Shannon pour trois vols sans escale à destination de Dublin, en moyenne au cours de la période de transition.

The requirement to serve Shannon in subparagraph (a)(i) of this Section shall terminate if any airline inaugurates scheduled or charter combination service between Dublin and the United States, in either direction, without operating at least one non-stop flight to Shannon for every three non-stop flights to Dublin, averaged over the transition period.


«usager des services de navigation aérienne»: l’exploitant de l’aéronef au moment où le vol a été effectué ou, si l’identité de l’exploitant n’est pas connue, le propriétaire de l’aéronef, sauf s’il établit que quelqu'un d'autre était l'exploitant à ce moment là.

‘user of air navigation services’ means the operator of the aircraft at the time when the flight was performed or, if the identity of the operator is not known, the owner of the aircraft, unless he proves that another person was the operator at that time.


Un pilote qui vole 50 heures par année, comme le font beaucoup de propriétaires d'avion privé, paierait sur la base de ses 50 heures de vol. Un exploitant ou un propriétaire qui vole 500 heures paierait d'autant plus pour un type similaire d'avion parce qu'il a peut-être recours dix fois plus à ce service.

A pilot who flies 50 hours a year, which many private aircraft owners do, would pay based on his 50 hours. An operator or an owner who flies 500 hours would pay that much more in a similar type of aircraft because he potentially is making 10 times the use of the service.


L'objectif est ici de promouvoir la diffusion et l'exploitation des résultats de la recherche, quelle que soit leur origine, notamment grâce aux centres relais développés dans le cadre du programme VALUE, grâce aussi à un service public d'information et de diffusion (comprenant, entre autres, l'élargissement du service CORDIS) et une meilleure exploitation des résultats (en favorisant par exemple les transferts recherche-industrie) ...[+++]

The aim here is to promote the dissemination and exploitation of research results, regardless of their source, in particular through the relay centres developed under the VALUE Programme, a public information and dissemination service (comprising, among other things, an enlargement of the CORDIS service), better exploitation of results (for example, by facilitating transfers from research to industry), and making researchers more a ...[+++]


w