Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICI
Indice de contraste d'impression
Signal de contraste
Signal de contraste d'impression

Traduction de «Signal de contraste d'impression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


signal de contraste

print contrast signal | PCS [Abbr.]


indice de contraste d'impression | ICI

print contrast signal | PCS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
k ter) "lisibilité": qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., permettant au consommateur ayant une vue normale de lire le texte; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du contraste entre le texte et l ...[+++]

(kb) ‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally sighted consumer can understand. Legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du ...[+++]

‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


'lisibilité«: qualité de l'écriture, de l'impression, des caractères, du marquage, de la gravure, de l'estampillage, etc., qui permet au consommateur ayant une vue normale de lire des textes tels que, par exemple, l'étiquetage et le marquage des denrées alimentaires, sans aide optique; la lisibilité dépend de la taille des caractères, de la police de caractères, de l'épaisseur de ceux-ci, des espaces entre les mots, les lettres et les lignes, du rapport entre largeur et hauteur des lettres ainsi que du ...[+++]

‘legibility’ means texts inter alia written, printed, embossed, marked, engraved or stamped in such a way that a normally-sighted consumer can understand the substance of food labels without using optical aids; legibility is contingent on the font size, the typeface, the stroke width, the spacing between letters, words and lines, the width-height ratio of the letters and the degree of contrast between the print and the background;


Par contraste, les gouvernements des États membres de l’UE, la Banque centrale européenne et les autres banques donnent l’impression de se satisfaire du ralentissement de la croissance économique et de la consolidation de l’euro.

By contrast, the governments of the EU Member States, the European Central Bank and the other central banks give the impression that they are happy with the slowdown in economic growth and the strengthening of the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'argument qui milite contre le fait de mentionner le Sénat est tout simplement qu'en signalant cela, l'impression est donnée que nous nous immisçons dans ses affaires.

The argument against mentioning the Senate is that simply by putting it in, we look as though we're intruding.


Je tiens à signaler à mon vis-à-vis qu'il suffit de bien faire le travail, de bénéficier de la patience de tous et de veiller à ne rien oublier pour avoir des résultats, comme par exemple un vote de confiance de 84 p. 100. Le député signale qu'il se contenterait de 50 p. 100 plus un, mais j'ai l'impression que la plupart des Canadiens aimeraient bien un taux égal ou supérieur à 84 p. 100 si jamais il y avait une décision à prendre au Québec.

I would point out to my hon. colleagues across the way that when the job is done right and everyone has patience and we make sure that we cover all our bases, we can get results, like 84% in a vote of confidence. The member mentioned that he would accept 50% plus one, but I believe most of Canada would like to see a rate of 84% or higher if there is going to be a decision made in Quebec.


Dans cette situation de contraste, il n’est pas surprenant que 88% d’entre eux aient signalé, lors d’une récente enquête massive, qu’ils voulaient avoir leur mot à dire sur ces propositions par le biais d’un référendum.

It is not surprising in the context of this contrast that 88% of people in the United Kingdom in a massive recent poll indicated that they wanted to have a say in a referendum on these proposals.


Il est important de signaler à la Chambre que les Canadiens ont l'impression qu'il existe un contraste frappant entre les ressources financières presque illimitées des grandes entreprises médiatiques et les ressources limitées des particuliers et des groupes de défense de l'intérêt public.

It is important to draw the attention of the House to the impression concerned Canadians have of the current situation. They feel there is quite a striking contrast between the considerable financial resources of large media companies and the limited resources of individuals and of course public interest groups.


Il est important de signaler à la Chambre que les Canadiens ont l'impression qu'il existe un contraste frappant entre les ressources financières presque illimitées des grandes entreprises médiatiques et les ressources limitées des particuliers et des groupes de défense de l'intérêt public.

It is important to draw to the attention of the House the fact that Canadians have the impression there is a striking contrast between the almost boundless financial resources of large media companies and the limited resources of individuals and public interest groups.


Le contraste entre les deux périodes a été observé par le personnel, qui a à présent l'impression de ne pas être informé des nouveaux développements.

The contrast between the two periods has been noted by personnel who now feel they are not being informed of developments.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Signal de contraste d'impression ->

Date index: 2021-04-22
w