Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation d'ancienneté
Accumulation de l'ancienneté
Accumulation de service
Accumulation des années de service
Accumulation du temps d'ancienneté
Aire d'ancienneté
Ancienneté
Ancienneté d'emploi
Ancienneté d'occupation
Ancienneté dans l'emploi
Ancienneté dans la fonction
Ancienneté de service
Ancienneté minimum
Ancienneté professionnelle
Champ d'ancienneté
Durée d'occupation d'un emploi
Liste cadre d'ancienneté
Liste d'ancienneté principale
Minimum d'ancienneté dans un grade
Prime d'ancienneté
Principe de l'ancienneté
Supplément d'ancienneté
Temps de service
Territoire d'ancienneté
Unité d'ancienneté

Traduction de «Supplément d'ancienneté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prime d'ancienneté | supplément d'ancienneté

seniority payment


ancienneté professionnelle [ ancienneté d'emploi | ancienneté dans l'emploi | durée d'occupation d'un emploi | ancienneté d'occupation ]

occupational seniority [ job seniority | job tenure | classification seniority | time in job ]


unité d'ancienneté [ aire d'ancienneté | champ d'ancienneté | territoire d'ancienneté ]

seniority unit [ seniority area | seniority territory ]


accumulation de l'ancienneté [ accumulation des années de service | accumulation du temps d'ancienneté | accumulation de service | accumulation d'ancienneté ]

accumulation of seniority


ancienneté | ancienneté de service | temps de service

accrued service | length of service | seniority


ancienneté minimum | minimum d'ancienneté dans un grade

minimum period in a grade | minimum seniority in grade


ancienneté dans la fonction | ancienneté

length of period in office | time in office | length of service


ancienneté de service | ancienneté

length of service | duration of employment


liste d'ancienneté principale | liste cadre d'ancienneté

master seniority list | master seniority roster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
j) le terme « prestation de vieillesse » désigne, pour l’Italie, la pension de vieillesse, la pension d’ancienneté (pensione d’anzianità) ou la pension anticipée sous la législation italienne et, pour le Canada, la pension de vieillesse sous la Loi sur la sécurité de la vieillesse, (à l’exclusion de tout supplément assujetti à un examen du revenu, de toute allocation au conjoint, de toute pension ou rente de retraite sous le Régime de pensions du Canada);

(j) “old age benefit” means, in relation to Italy, an old age pension, a seniority pension or an anticipated pension payable under the legislation of Italy and, in relation to Canada, an old age pension under the Old Age Security Act (excluding any income tested supplement, spouse’s allowance and the retirement pension under the Canada Pension Plan);


j) le terme « prestation de vieillesse » désigne, pour l’Italie, la pension de vieillesse, la pension d’ancienneté (pensione d’anzianità) ou la pension anticipée sous la législation italienne et, pour le Canada, la pension de vieillesse sous la Loi sur la sécurité de la vieillesse, (à l’exclusion de tout supplément assujetti à un examen du revenu, de toute allocation au conjoint, de toute pension ou rente de retraite sous le Régime de pensions du Canada);

(j) “old age benefit” means, in relation to Italy, an old age pension, a seniority pension or an anticipated pension payable under the legislation of Italy and, in relation to Canada, an old age pension under the Old Age Security Act (excluding any income tested supplement, spouse’s allowance and the retirement pension under the Canada Pension Plan);


En 2003, les chercheures France Duchesne et Jeannine David- McNeil, après s'être penchées sur la question, avaient conclu que « à un même titre d'emploi, à ancienneté, auditoire et horaire semblables, les femmes à Radio-Canada ont une probabilité élevée de recevoir des suppléments inférieurs à ceux des hommes».

In 2003, researchers France Duchesne and Jeannine David- McNeil looked into the matter and found that " women in the same position at Radio-Canada, with the same seniority, audience and schedule, are very likely to receive smaller bonuses than men" .


w