Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Supplément de salaire versé à l'occasion des congés

Traduction de «Supplément de salaire versé à l'occasion des congés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplément de salaire versé à l'occasion des congés

leave loading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les employeurs versent à leurs salariés des suppléments pour travailler pendant leurs congés payés, ces soldes sont habituellement compris dans le salaire annuel et le nombre de jours de congé est réduit en conséquence.

When employers pay their employees additional amounts for working during paid vocations, such amounts are usually included in annual earnings and the number of days holiday are reduced accordingly.


(1.1) La personne qui était sans époux ou conjoint de fait soit immédiatement avant la dernière période de paiement pour laquelle un supplément a été versé soit, si aucun supplément ne lui a été versé, immédiatement avant la dernière période de paiement pour laquelle la demande de supplément a été reçue, mais avait un époux ou conjoint de fait immédiatement avant la période de paiement en cours pour laquelle elle s’est vu accorder une dispense aux termes du paragraphe 11(4) est tenue d’aviser le ministre sans délai de la date du chang ...[+++]

(1.1) If the requirement for an application for payment of a supplement for any month has been waived under subsection 11(4) for a person who did not have a spouse or common-law partner immediately before the last payment period in respect of which a supplement was paid or, if no supplement was ever paid to the person, immediately before the last payment period in respect of which an application for payment of a supplement was received but who has a spouse or common-law partner immediately before the current payment period, the person ...[+++]


L’Allemagne est exemplaire: durant la période de congé parental, deux tiers du salaire continuent d’être versés jusqu’à quatorze mois.

Germany is exemplary: during the parental leave period, two thirds of salary continue to be paid for up to 14 months.


La ministre de la famille Ursula von der Leyen a instauré, dans le contexte de l'adoption du salaire parental, les "mois de congé de paternité" (Vätermonate). Le salaire parental est versé pendant quatorze mois au lieu de douze lorsque le père interrompt un temps ses activités professionnelles pour s'occuper des enfants.

In Germany, the Minister responsible, Ursula von der Leyen, has instituted 'paternity months' (Vätermonate) as part of measures to introduce paid parental leave: parental leave payments are to be made for 14 months instead of 12 if the father also interrupts his work for a time in order to care for children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre de la famille Ursula von der Leyen a instauré, dans le contexte de l'adoption du salaire parental, les "mois de congé de paternité" (Vätermonate). Le salaire parental est versé pendant quatorze mois au lieu de douze lorsque le père interrompt un temps ses activités professionnelles pour s'occuper des enfants.

In Germany, the Minister responsible, Ursula von der Leyen, has instituted 'paternity months' (Vätermonate) as part of measures to introduce paid parental leave: parental leave payments are to be made for 14 months instead of 12 if the father also interrupts his work for a time in order to care for children.


Je voudrais citer deux exemples rapportés par les médias: 51 ouvriers portugais du bâtiment de la région de Marco de Canavezes se sont rendus aujourd’hui en Galice (Espagne) pour réclamer à une société les deux mois de salaires et de congés payés qu’elle ne leur a pas versés.

I would mention two examples: the media have reported that 51 Portuguese construction workers from the area of Marco de Canavezes have today gone to protest at a company in Galicia, Spain, which has not paid them two months’ wages and holiday pay.


Les femmes qui ont droit à des prestations raisonnables ou dont l'employeur verse un supplément de la prestation d'assurance-emploi sont beaucoup plus susceptibles de prendre une année entière de congé. Le projet de loi C-265 accroît la proportion des femmes qui seraient admissibles à des congés de maternité ou parentaux et la proportion des femmes qui auraient les moyens d'en prendre.

Bill C-265 would increase the proportion of women eligible to take maternity or parental leaves and the proportion who could afford to do so.


Dans ces conditions, la Cour considère que la directive s’oppose à ce qu’une partie du salaire soit affectée au paiement du congé annuel sans que le travailleur perçoive, à ce titre, un paiement en sus de celui versé au titre du travail effectué.

In those circumstances, the Court considers that the directive precludes part of the remuneration from being attributed to payment for annual leave without the worker receiving, in that respect, a payment additional to that for work done.


Il s’agit notamment de la prise en compte des majorations et des suppléments versés par l’employeur qui, dans le calcul du salaire minimal, ne modifient pas le rapport entre la prestation du travailleur et la contrepartie qu’il reçoit, et de la prise en compte des primes au titre des treizième et quatorzième mois de salaire sous certaines conditions.

These include, among others, the taking into account of allowances and supplements paid by an employer which, in the calculation of the minimum wage, do not alter the relationship between the service provided by the worker and the consideration which he receives in return, and the taking into account, under certain conditions, of the bonuses in respect of the 13th and 14th salary months.


La Commission reproche à l’Allemagne de ne pas reconnaître comme éléments constitutifs du salaire minimal la totalité des majorations et des suppléments versés par des employeurs établis dans d'autres États membres à leurs salariés du secteur de la construction détachés en Allemagne, à l’exception de la prime accordée aux travai ...[+++]

The Commission criticises Germany for not recognising, as constituent elements of the minimum wage, all of the allowances and supplements paid by employers established in other Member States to their employees in the construction industry who are posted to Germany, with the exception of the bonus granted to workers in that industry.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Supplément de salaire versé à l'occasion des congés ->

Date index: 2022-10-27
w