Il est donc inutile que je décrive encore l'objet de la culture biologique. Entre ces deux extrêmes, nous avons une gamme de degrés d'intensité et de modèles d'agriculture hautement industrialisée, y compris le système agricole viable à faible apport d'intrants—le LISA, comme il est appelé aux États-Unis—la gestion intégrée des parasites etc.
In between those two extremes, we have a continuum of all kinds of varying degrees of intensity and high-technology approaches to agriculture, including low-input sustainable agriculture—LISA, they call it in the United States—integrated pest management, and other approaches.