Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'abonné
Appareil téléphonique d'abonné
Installation d'abonné
Installation d'usager
Liaison VDSL
Ligne VDSL
Ligne d'abonné numérique à très grand débit
Ligne d'abonné numérique à très haut débit
Ligne numérique d'abonné à très haut débit
Matériel appartenant à l'abonné
Matériel fourni par l'abonné
Matériel privé
Matériel privé d'abonné
Nombre d'abonnés par ligne
Poste d'abonné
Poste téléphonique d'abonné
SAB
SMS
Système d'abonnés
Système d'accès au RNIS pour abonnés distants
Système de gestion des abonnements
Système de télévision par abonnement
Télé payante
Télévision par abonnement
Télévision payante
Télévision à accès conditionnel
Télévision à péage
équipement appartenant à l'abonné
équipement d'abonné
équipement d'usager
équipement de l'abonné
équipement de l'abonné local
équipement des locaux d'abonné
équipement fourni par l'abonné
équipement local d'abonné
équipement personnel de l'abonné

Traduction de «Système d'abonnés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'abonnés | SAB [Abbr.]

Subscriber System | SAB [Abbr.]


système d'accès au RNIS pour abonnés distants [ système d'accès au réseau numérique à intégration de services pour abonnés distants ]

remote integrated services digital network subscriber system [ RISS | remote ISDN subscriber system ]


équipement fourni par l'abonné [ matériel fourni par l'abonné | équipement appartenant à l'abonné | matériel appartenant à l'abonné | équipement personnel de l'abonné | matériel privé d'abonné | matériel privé ]

customer-provided equipment [ customer-owned equipment ]


télévision payante [ télé payante | télévision à péage | télévision à accès conditionnel | télévision par abonnement | système de télévision par abonnement ]

pay programming [ location-based entertainment | toll television | toll TV | pay television | pay TV | subscription television | subscription TV | pay as you view | pay as you see television | tollevision | subscription television system ]


équipement d'abonné | équipement de l'abonné | équipement de l'abonné local | équipement d'usager | installation d'abonné

customer equipment | customer premises equipment | subscriber installation | subscriber premises equipment | CPE [Abbr.]


équipement des locaux d'abonné | équipement local d'abonné | équipement d'abonné | équipement d'usager | installation d'abonné | installation d'usager

customer premises equipment | CPE | customer premise equipment | customer equipment | connected telecommunications equipment | CTE


poste téléphonique d'abonné | poste d'abonné | appareil téléphonique d'abonné | appareil d'abonné

subscriber telephone set | subscriber set | subset | subscriber station


Système de gestion des abonnements | SMS [Abbr.]

subscriber management system | SMS [Abbr.]


ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL

very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line


nombre d'abonnés par ligne | rapport abonnés/ligne

dial-up ratio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, le système doit pouvoir bloquer tout envoi d’un internaute abonné à Scarlet à un autre internaute ─ abonné ou non à Scarlet et résidant ou non en Belgique ─ de tout fichier censé porter atteinte à un droit dont la Sabam assure la gestion, la collecte et la défense.

The system must be capable of blocking any file sent by an internet user who is one of Scarlet’s customers to another internet user – who may or may not be one of Scarlet’s customers and who may or may not live in Belgium – where that file is thought to infringe a copyright managed, collected or protected by Sabam.


La télévision par satellite a ajouté au système plus de 1,7 million de nouveaux abonnés nets à la télévision, des abonnés qui auparavant ne pouvaient pas ou ne désiraient pas s'abonner à la télévision par câble. Ces nouveaux abonnés ont permis aux radiodiffuseurs de générer des centaines de millions de dollars en revenus supplémentaires.

Satellite TV has added over 1.7 million net new television subscribers to the system, subscribers who previously could not or chose not to subscribe to cable TV. These new subscribers have enabled broadcasters to generate hundreds of millions in incremental revenues.


1. Un vendeur de système n’introduit pas de conditions inéquitables et/ou injustifiées dans un contrat conclu avec un abonné, telles que l’interdiction de s’abonner à un ou plusieurs autres systèmes ou d’utiliser un ou plusieurs autres systèmes, ou bien l’obligation d’accepter des conditions supplémentaires qui n’ont aucun rapport avec l’abonnement à son SIR ou encore l’obligation d’accepter une proposition d’équipement technique ou de logiciel.

1. A system vendor shall not attach unfair and/or unjustified conditions to a contract with a subscriber, such as preventing a subscriber from subscribing to or using any other system or systems, requiring the acceptance of supplementary conditions which have no connection with subscription in its CRS, or imposing an obligation to accept an offer of technical equipment or software.


3. Lorsque de telles données résultent de l’utilisation des moyens de distribution d’un SIR par un abonné établi dans la Communauté, elles ne contiennent aucun élément d’identification directe ou indirecte de cet abonné, à moins que l’abonné et le vendeur de système ne s’accordent sur les conditions d’utilisation appropriée de ces données.

3. Where such data result from the use of the distribution facilities of a CRS by a subscriber established in the Community, they shall include no identification either directly or indirectly of that subscriber unless the subscriber and the system vendor agree on the conditions for the appropriate use of such data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ceux-ci, on a gelé le nombre de services fournis en langue pour les systèmes de classe 1, qui comptent plus de 6000 abonnés, et les systèmes de classe 2 qui comptent de 2 000 à 6 000 abonnés.

For instance, we froze the number of non-English channels for class 1 cable distributors, i.e. those with over 6,000 subscribers. We also froze these same channels for class 2 cable distributors, that is to say, those with between 2,000 to 6,000 subscribers.


Viasat et Telenor CTV conserveront le système de gestion des abonnements; ce seront elles qui mettront les cartes à puce à la disposition des abonnés, assureront la gestion des abonnements et des paiements, mais elles devront verser chaque mois une redevance par carte à puce pour les services de contrôle d'accès fournis par NSD.

Viasat and Telenor CTV will keep the subscriber management system (SMS), and will therefore make available smart cards to customers, and carry out the administration of subscriptions and payments, but they shall pay a monthly fee per smart card for the SAS services provided by NSD.


considérant qu'il convient d'opérer une distinction claire entre un contrat de participation ou un contrat avec un abonné à un système ou un contrat autorisant l'utilisation d'un tel système et un contrat de fourniture de l'équipement technique, ce dernier étant régi par les dispositions normales du droit conventionnel, de façon à permettre ainsi à un vendeur de système de récupérer ses coûts directs en cas de résiliation d'un contrat de participation ou conclu avec un abonné de souscription, effectuée conformément aux dispositions du ...[+++]

Whereas a clear distinction between a contract for participation in or allowing for use of a system and the supply of the technical equipment itself is appropriate, the latter being subject to normal contract law, thus allowing a system vendor to claim his direct costs in the case of the termination of a participation or subscription contract in accordance with the provisions of this Regulation;


Toutefois, elle a permis la création rapide d'un service nouveau de téléappel inaccessible jusqu'à présent aux consommateurs et aux entreprises d'Irlande et offrant notamment la couverture à l'échelle du pays et le contact direct avec l'abonné. Le marché des récepteurs de téléappel devrait également en bénéficier, étant donné que les abonnés au service Eirpage sont libres de choisir n'importe quelle marque de récepteur compatible avec le système qui a été conçu de manière à offrir le degré de compatibilité le plus large.

But it also made possible the rapid introduction of a new paging service previously unavailable to consumers and businesses in Ireland, such as nationwide coverage and direct contact with the paging service subscriber.The market for the sale of paging receive equipment may also be expected to benefit, as subscribers to the Eirpage service are free to use any brand of compatible receive units on the system, which has been so construed as to allow the broadest possible range of compatibility.


2. Un vendeur de système ne doit pas imposer la signature d'un contrat d'exclusivité aux abonnés, ni empêcher, directement ou indirectement, un abonné de s'abonner à un ou plusieurs autres systèmes ou d'utiliser un ou plusieurs systèmes.

2. A system vendor shall not require a subscriber to sign an exclusive contract, nor directly or indirectly prevent a subscriber from subscribing to, or using, any other system or systems.


Même si les décodeurs étaient équipés d'une interface commune (techniquement conçu pour lire des systèmes de contrôle d'accès), MSG garderait la possibilité de limiter la concurrence d'autres gestionnaires d'abonnements au travers de la gestion du réseau câblé par Telekom ou par la gestion des abonnements.

Even if decoders were equipped with a common interface, technically accessible to any access control system, MSG would keep the ability to limit competition from other SMS providers, through the management of the cable network by Telekom or through a "suction effect" with respect to consumers in the field of SMS.


w