Les ministres ont convenu d'u
ne action concertée pour maintenir un régime public et durable de soins de santé au Canada; soutenir des services de santé communautaires permanents, intégrés et de grande qualité; a
dopter des méthodes démographiques pour améliorer la santé des Canadiens; promouvoir la mise au point et l'util
isation efficace de systèmes d'information, de technologie de la recherche, de planification et de déclaration
...[+++]; et collaborer dans des domaines comme la santé, la planification des ressources humaines, la désignation des meilleures pratiques de service, l'évaluation de la recherche, la réforme des soins primaires et la politique publique de la santé.Ministers agreed to joint action on maintaining a financially sustainable, publicly funded C
anadian health care system; supporting high quality, integrated and continuing community based health services; implementing population approaches to improve the health of Canadians; promoting the development a
nd efficient use of information and research technology, and planning and reporting systems; and, collaborating in areas such as health, human resource planning, identifying best service practices, research evaluation, primary care re
...[+++]form and public health policy.