13. est préoccupé par le rythme de la déforestation tropicale, qui représente quelque 20 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre, et son impact négatif sur la capacité d'absorption des puits naturels et la biodiversité au niveau mondial, ainsi que sur les moyens d'existence des communautés démunies et demande, par conséquent, que de telles incitations soient prises en compte plus systématiquement dans les procédures d'attribution de l'aide au développement par les bailleurs de fonds en Europe et dans le monde;
13. Is concerned about the pace of tropical deforestation accounting for some 20% of global GHG emissions and the negative impact on the global absorption capacity of natural sinks and biodiversity as well as on the livelihoods of poor communities, and calls, therefore, for more intensive incorporation of such incentives in the allocation of development aid by donors in Europe and worldwide;