Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GDT
LDT
Nous allons essayer de rendre cela possible.
Table de description
Table de description d'interruptions
Table de description de trame
Table de description des données
Table de description globale
Table de description locale
Table des priorités d'interruptions
Traduction

Traduction de «Table de description d'interruptions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
table de description d'interruptions

interrupt descriptor table | IDT


table de description d'interruptions

interrupt descriptor table




table de description globale | GDT

global descriptor table | GDT


table de description locale | LDT

local descriptor table | LDT


table de description des données

Data Description Table




table des priorités d'interruptions

priority interrupt table
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’Office des publications de l’Union européenne pourrait être chargé de l’hébergement et de la maintenance sur son portail EUR-Lex du registre des descriptions formelles des schémas d’URI des États membres, ainsi que des tables d’autorité et de l’ontologie d’ELI et des informations utiles.

The Publications Office of the European Union could host and maintain on its EUR-Lex portal the register of formal descriptions of Member States’ URI schemes, the referenced authority tables together with the ELI ontology, as well as useful information.


(2) Un tel abandon ne prend effet qu’au moment de la délivrance du nouveau brevet, et ce nouveau brevet, ainsi que la description et spécification rectifiée, a le même effet en droit, dans l’instruction de toute action engagée par la suite pour tout motif survenu subséquemment, que si cette description et spécification rectifiée avait été originalement déposée dans sa forme corrigée, avant la délivrance du brevet original. Dans la mesure où les revendications du brevet original et du brevet redélivré sont identiques, un tel abandon n’atteint aucune instance pendante au moment de la redélivrance, ni n’annule aucun motif d’instance alors e ...[+++]

(2) The surrender referred to in subsection (1) takes effect only on the issue of the new patent, and the new patent and the amended description and specification have the same effect in law, on the trial of any action thereafter commenced for any cause subsequently accruing, as if the amended description and specification had been originally filed in their corrected form before the issue of the original patent, but, in so far as the claims of the original and reissued patents are identical, the surrender does not affect any action pending at the time of reissue or abate any cause of action then existing, and the reissued patent to the e ...[+++]


Si, chaque fois qu'il y avait interruption de travail—et il est évident que chaque grève entraîne une interruption de travail—nous réagissions immédiatement en déposant une loi de retour au travail, je me demande bien quand les deux parties pourraient s'asseoir à la table de négociation pour régler leur différend et pour faire de leur milieu de travail un milieu agréable?

If every time there's a disruption, and for sure when there's a strike somebody is going to have a disruption, we go right away and say, holly jumpin', we're going to legislate them back to work—when will the two ever sit down and clear the air so that the workplace is a good place to work?


Les gens d'Edmonton nous en donnaient une description qui me semblait paradoxale: ils mentionnaient l'avantage d'être assis cinq ou six autour de la table, le directeur de l'hôpital, le directeur des soins à domicile, le directeur de ceci, le directeur de cela et cinq ou six bureaucrates pour facilement établir les programmes, distribuer les fonds.Ils disaient que tout ceci se faisait dans l'harmonie la plus complète.

The people from Edmonton gave us a description which I found paradoxical: they said it was an advantage to have five or six people at a table, including the hospital director, the home care director, the director of this, the director of that and five or six bureaucrats, who all easily developed programs and distributed funds. They told us that this all happened in an atmosphere of complete harmony.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 937 Mme Ruby Dhalla: En ce qui concerne les programmes et services du Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers du ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration depuis 2008: a) quel est le budget de chaque programme et service, y compris (i) pour chaque dépense, notamment les contrats de moins de 10 000 $, (ii) le montant, (iii) les biens et services visés, (iv) le ministère qui doit en rendre compte, (v) si le contrat a été adjugé à une source de l’extérieur au terme d’un processus d’invitation ouverte à soumissionner ou non, (vi) le nom de la source de l'extérieur, (vii) les numéros de référence des contrats, (viii) les dates des contrats, (ix) les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 937 Ms. Ruby Dhalla: With regard to programs and services of the Foreign Credentials Referral Office in the Department of Citizenship and Immigration since 2008: (a) what is the budget of each program or service including (i) each expenditure, including contracts under $10,000, (ii) the value of the expenditure, (iii) the goods or services consumed, (iv) the department under which the expenditure is accounted for, (v) whether or not the contract was tendered through an open bidding process if the goods or services were purchased from an outside source, (vi) the name of the outside source, (vii) the contract's reference number, (viii) dates of contra ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je n’ai rien à ajouter aux descriptions données par le président en exercice du Conseil et la Commission, car les cartes sont sur la table et il n’est pas nécessaire de répéter ce que nous savons tous déjà, à savoir que les enjeux des 21 et 22 juin ne seront ni plus ni moins que l’avenir de l’Union européenne telle qu’elle existe aujourd’hui. En disant cela, je n’exclus pas la possibilité que l’UE qui existera après le 22 juin soit différente, changée, plus faibl ...[+++]

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I have nothing to add to the descriptions given by the President-in-Office of the Council and the Commission, for the cards are on the table and we have no need to repeat what we all know already, namely that what will be at stake on 21 and 22 June will be nothing more and nothing less than the future of the European Union as it at present exists, and when I say that, I am not excluding the possibility of that which will exist after 22 June being a different EU – a cha ...[+++]


Nous allons essayer de rendre cela possible. [Traduction] Avant l'interruption de la séance, j'ai dit que j'avais trois intervenants pouvant s'exprimer pendant sept minutes avant de finir le premier tour de table puis que nous allions passer à des tours de table de cinq minutes auxquels prendront part trois députés conservateurs, deux libéraux et un bloquiste.

[English] As I mentioned before we broke, I have three speakers at seven minutes to finish the first round, and then I'm going to go to five-minute rounds with three speakers from the Conservatives, two from the Liberals, one from the Bloc.


0.1. Informations générales (par exemple dimensions de l'avion), y compris une description des unités de mesure utilisées pour l'exploitation du type d'avion concerné, et tables de conversion.

0.1. General Information (e.g. aeroplane dimensions), including a description of the units of measurement used for the operation of the aeroplane type concerned and conversion tables.


Encore une fois, la Commission se limite à affirmer que "toutes les initiatives annoncées pour 2000 et 2001 ont été présentées" et que "quelques initiatives ont abouti à des décisions, d'autres sont sur la table de négociation", pour conclure que "au lieu de donner une description détaillée des mesures engagées par la Commission, la synthèse présentée fournit un aperçu global des mesures et des réalisations".

Once again, the Commission has confined itself to stating that ‘all initiatives announced for 2000 and 2001 have been presented’ and that ‘some initiatives have led to decisions, others are being negotiated’, before explaining that ‘rather than presenting a detailed description of measures initiated by the Commission, the following survey presents a comprehensive overview of measures and achievements’.


- Monsieur le Président, je reprends donc ce que je vous indiquais avant cette courte interruption, à savoir que le projet de déclaration pour la Conférence de Doha, qui est actuellement sur la table, nous posait un certain nombre de problèmes en matière d'environnement, en matière d'agriculture, et j'en viens maintenant au social : nous ne sommes pas non plus totalement satisfaits de certains aspects de la déclaration, et notamment sur la référence au social.

– (FR) Mr President, I shall carry on with what I was saying before this brief interruption, which is that the draft statement for the Doha Conference, currently on the table, raises a number of issues with regard to the environment and agriculture, and now I shall talk about the social aspect. We are not completely satisfied with some aspects of the statement either, specifically with the way it deals with the social domain.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Table de description d'interruptions ->

Date index: 2021-01-03
w