Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge appliquée pour l'essai
Charge appliquée sur l'échantillon
Charge nominale appliquée sur l'échantillon
Dimension nominale d'échantillon
Effectif d'un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Facteur de correction de la taille de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Taille d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Taille minimale d'échantillon
Taille nominale de l'échantillon
Taille nominale du marché

Traduction de «Taille nominale de l'échantillon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension nominale d'échantillon | taille nominale de l'échantillon

nominal sample size


effectif d'un échantillon | taille de l'échantillon | taille d'un échantillon

sample size | size of sample | size of the sample


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


taille de l'échantillon [ effectif de l'échantillon | effectif d'un échantillon ]

sample size [ size of the sample | size of sample ]


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample






facteur de correction de la taille de l'échantillon

lot size modifier




charge appliquée sur l'échantillon | charge appliquée pour l'essai | charge nominale appliquée sur l'échantillon

applied load
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant de la deuxième enquête sur l'éducation des adultes, conformément à l'annexe du règlement (CE) no 452/2008, la taille de l'échantillon est fixée sur la base des besoins en matière de précision, qui n'impliquent pas des tailles d'échantillons nationaux effectives supérieures à 5 000 individus, calculées sur la base d'un sondage aléatoire simple.

According to the Annex to Regulation (EC) No 452/2008, the sample size of the Second Adult Education Survey shall be established on the basis of precision requirements that shall not require effective national sample sizes to be no larger than 5 000 individuals, calculated on the assumption of simple random sampling.


11) «dimension nominale (DN)»: la désignation numérique de la dimension commune à tous les éléments d’un système de tuyauteries autres que les éléments indiqués par leur diamètre extérieur ou par la taille du filet; il s’agit d’un nombre arrondi à des fins de référence et qui n’a pas de relation stricte avec les cotes de fabrication; la taille nominale est indiquée par DN suivi d’un nombre;

nominal size (DN)’ means a numerical designation of size which is common to all components in a piping system other than components indicated by outside diameters or by thread size; it is a convenient round number for reference purposes and is only loosely related to manufacturing dimensions; the nominal size is designated by DN followed by a number;


«dimension nominale (DN)», la désignation numérique de la dimension commune à tous les éléments d'un système de tuyauteries autres que les éléments indiqués par leur diamètre extérieur ou par la taille du filet; il s'agit d'un nombre arrondi à des fins de référence et qui n'a pas de relation stricte avec les cotes de fabrication; la taille nominale est indiquée par DN suivi d'un nombre;

nominal size (DN)’ means a numerical designation of size which is common to all components in a piping system other than components indicated by outside diameters or by thread size; it is a convenient round number for reference purposes and is only loosely related to manufacturing dimensions; the nominal size is designated by DN followed by a number;


les raisons du choix de la taille de l'échantillon,

reasons for choice of sample size;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de tels cas, la taille de l'échantillon doit être suffisante pour permettre à l'autorité d'audit de produire un avis d'audit valable conformément à l'article 59, paragraphe 5, point b), du règlement financier.

In such cases the size of the sample shall be sufficient to enable the audit authority to draw up a valid audit opinion in accordance with Article 59(5)(b) of the Financial Regulation.


3. La méthode d’échantillonnage et les exigences en matière de précision, les tailles de l'échantillon requises pour satisfaire à ces exigences, les spécifications de la NACE et les catégories de taille selon lesquelles les résultats peuvent être ventilés sont déterminées par la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 14.

3. Sampling and precision requirements, the sample sizes needed to meet these requirements, specifications of the NACE and size categories into which the results can be broken down shall be determined by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 14.


3. La méthode d'échantillonnage et les exigences en matière de précision, les tailles de l'échantillon requises pour satisfaire à ces exigences, les spécifications de la NACE et les catégories de taille selon lesquelles les résultats peuvent être ventilés sont déterminées conformément à la procédure prévue à l'article 14, paragraphe 2 .

3. Sampling and precision requirements, the sample sizes needed to meet these requirements, specifications of the NACE and size categories into which the results can be broken down shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 14(2) .


On note m0 et m les tailles d'échantillons respectivement minimales et maximales (m0 = 3 et m = 32) et n la taille de l'échantillon en cours.

Let m0 and m denote the minimum and maximum sample size respectively (m0 = 3 and m = 32) and let n denote the current sample number.


Les tailles minimale et maximale de l'échantillon sont notées respectivement m0 et m (m0 = 3 et m = 32) et la taille de l'échantillon en cours est notée n.

Let m0 and m denote the minimum and maximum sample sizes respectively (m0 = 3 und m = 32) and let n denote the current sample number.


On note m0 et m les tailles d'échantillons respectivement minimales et maximales (m0 = 3 et m = 32), et n la taille de l'échantillon en cours.

Let m0 and m denote the minimum and maximum sample sizes respectively (m0 = 3 and m = 32) and let n denote the current sample number.


w