Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact EC
Contact a
Contact de travail
Contact travail
Contact à fermeture
Contact à établissement de circuit
Employé ayant des contacts avec les détenus
Employé travaillant auprès des détenus
Employé travaillant dans un établissement
Temps d'établissement d'un contact de repos
Temps d'établissement d'un contact de travail
Temps d'établissement d'une sortie de travail
Temps de rupture d'un contact de travail
Temps de rupture d'une sortie de travail

Traduction de «Temps d'établissement d'un contact de travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps d'établissement d'un contact de travail | temps d'établissement d'une sortie de travail

closing time of a make contact | closing time of an output-make circuit


temps d'établissement d'un contact de travail

closing time of a make contact


contact travail [ contact a | contact de travail | contact à fermeture | contact à établissement de circuit | contact EC ]

normally open contact [ a-contact | a contact | front contact | make contact ]


temps de rupture d'un contact de travail | temps de rupture d'une sortie de travail

opening time of a make contact | opening time of an output-make circuit


temps de rupture d'un contact de travail

opening time of a make contact


temps d'établissement d'un contact de repos | temps d'établissement d'un contact d'une sortie de repos

closing time of a break contact | closing time of an output-break circuit


temps d'établissement d'un contact de repos

closing time of a break contact


employé ayant des contacts avec les détenus [ employé travaillant auprès des détenus | employé travaillant dans un établissement ]

first line employee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet aspect politique est complété par le programme Erasmus+ (2014-2020), qui permet aux étudiants, aux stagiaires et aux employés de passer du temps à l’étranger afin de renforcer leurs compétences et leur employabilité et aux établissements d’enseignement de travailler ensemble au-delà des frontières afin d’innover et d’améliorer la qualité de l’enseignement.

This policy aspect is complemented by the ERASMUS+ programme (2014-2020) which allows students, trainees and staff to spend time abroad to increase their skills and employability; and educational institutions to work together across borders to innovate in and improve the quality of education.


La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'e ...[+++]

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is ...[+++]


La qualité de ces échanges d’information doit être assurée grâce à l’établissement de plusieurs niveaux de points de contact jusqu’au niveau local, à des instruments de communication en ligne tel que le système CECIS et à la fourniture d’informations en temps réel.

The quality of this information exchange is to be ensured by establishing several levels of focal points down to local level, online communication tools such as the CECIS system and the provision of real-time information.


14. invite l'Union européenne et les États membres à promouvoir la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, qui peut être obtenue de la meilleure manière en révisant le modèle de l'emploi standard: des contrats permanents et des temps pleins avec réduction du temps de travail comme norme générale, et en établissant des normes pour l'emploi à temps partiel, afin que seuls des emplois à temps partiel (15 – 25 heures par semaine) justifiés et couverts sur l ...[+++]

14. Calls on the EU and the member states to promote the reconciliation of work and non-work life, which can be best achieved by renewing the model of standard employment: permanent contracts with shorter full-time employment as the general norm, and also establishing norms for part-time employment, so that only substantiated and socially protected part-time work (15 - 25 hours weekly) will be offered to those who wish to work part-time, stresses the need to put full-time and part-time employment on an equal footing as far as hourly wages, entitlements to education and life-long learning, career opportunities and social protection are co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans leur rapport conjoint 2010 sur l'état d'avancement de la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010» , le Conseil et la Commission ont insisté sur l'importance de créer, entre les établissements d'enseignement et le monde du travail, des partenariats qui permettront d'améliorer les compétences et d'entrer en contact avec la vie professionnelle et les carrières.

The 2010 joint progress report of the Council and the Commission on the implementation of the ‘Education and Training 2010’ work programme emphasised the importance of partnerships between education institutions and the world of work as a means of enhancing competences and gaining insights into professional life and careers.


16. suggère l'établissement de contacts permanents au moyen des délégations de la Commission avec les institutions locales, nationales et internationales concernées et les ONG travaillant dans les pays partenaires, afin de collecter toutes les données disponibles et utiles sur les questions liées au genre et à la violence et sur la situation des femmes dans les pays tiers et d'émettre une communication annuelle sur les données ains ...[+++]

16. Suggests the establishment of permanent contacts through Commission delegations with the relevant local, national and international institutions and NGOs working in partner countries, in order to collect all available and useful data on issues relating to gender and violence and the situation of women in third countries and to issue a yearly Communication on the data thus collected and the general information supplied by third countries;


16. suggère l'établissement de contacts permanents au moyen des délégations de la Commission avec les institutions locales, nationales et internationales concernées et les ONG travaillant dans les pays partenaires, afin de collecter toutes les données disponibles et utiles sur les questions liées au genre et à la violence et sur la situation des femmes dans les pays tiers et d'émettre une communication annuelle sur les données ains ...[+++]

16. Suggests the establishment of permanent contacts through Commission delegations with the relevant local, national and international institutions and NGOs working in partner countries, in order to collect all available and useful data on issues relating to gender and violence and the situation of women in third countries and to issue a yearly Communication on the data thus collected and the general information supplied by third countries;


La question de savoir si le temps de garde inactif est à considérer comme temps de travail est également importante à nos yeux, que vous travailliez dans un établissement de restauration rapide ou dans un hôpital. Tout aussi crucial est le problème des repos compensateurs, sachant que le stress est l’une des principales causes de l’absentéisme et qu’il est lié au temps de travail.

For us the issue of on-call time as working time is also important, whether you are working in a burger bar or a hospital, and the compensatory rest element is also crucial, given that stress is one of the biggest causes of time off work and that is linked to working time.


2. Les comités visés à l'article 56, paragraphe 1, et tout groupe de travail et groupe scientifique consultatif créé en vertu de cet article établissent, pour les questions d'ordre général, des contacts à caractère consultatif avec les parties concernées par l'utilisation de médicaments, notamment les organisations de patients et les associations de professionnels de santé.

2. The committees referred to in Article 56(1) and any working parties and scientific advisory groups established in accordance with that Article shall in general matters establish contacts, on an advisory basis, with parties concerned with the use of medicinal products, in particular patient organisations and health-care professionals' associations.


3. estime que la politique familiale devrait créer les conditions requises pour permettre aux parents de passer davantage de temps avec leurs enfants et qu'une répartition plus équitable du temps entre travail rémunéré et soins aux enfants permettrait, dans bien des cas, un meilleur contact entre les parents et les enfants, tout en exerçant un impact positif sur la formation et la stabilité de la famille et considère qu'une réducti ...[+++]

3. Considers that family policy should create conditions which enable parents to spend more time with their children and that in many cases a more equal division of parents' time between paid work and caring for their children would lead to better contact between parents and children and also have a positive effect on family formation and family stability and considers that a general reduction of daily working time is the best way of combining work and family life;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Temps d'établissement d'un contact de travail ->

Date index: 2022-06-14
w