Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITTA
Couturier d’ameublement
Couturière d’ameublement
Doublure de tissus d'ameublement
Doublure des tissus d'ameublement
Doublure pour tissus d'ameublement
Gérant de magasin de tissus
Gérante de magasin de tissus
Rembourreur
Rembourreuse
Responsable de magasin de tissus
Tapissier
Tapissier d'ameublement
Tapissier en ameublement
Tapissier-décorateur
Tapissier-garnisseur
Tapissière
Tapissière d'ameublement
Tapissière d’ameublement
Tapissière en ameublement
Tapissière-décoratrice
Tapissière-garnisseuse
Tissus pour l'ameublement
Vendeur de tentures et de tissus d'ameublement
Vendeur en textiles d'ameublement
Vendeuse de tentures et de tissus d'ameublement
Vendeuse en textiles d'ameublement
Vendeuse en tissus d'intérieur

Traduction de «Tissus pour l'ameublement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doublure de tissus d'ameublement [ doublure pour tissus d'ameublement | doublure des tissus d'ameublement ]

upholstery lining


vendeur de tentures et de tissus d'ameublement [ vendeuse de tentures et de tissus d'ameublement ]

drapery and upholstery salesperson


superviseur de travailleurs en entretien de vêtements et de tissus d'ameublement [ superviseure de travailleurs en entretien de vêtements et de tissus d'ameublement ]

apparel-service and furnishings-service workers supervisor


Confédération internationale des fabricants de tapis et de tissus d'ameublement | CITTA [Abbr.]

International Confederation of Manufacturers of Carpets and Furnishing Fabrics | CITTA [Abbr.]




vendeuse en textiles d'ameublement | vendeuse en tissus d'intérieur | vendeur en textiles d'ameublement | vendeur spécialisé en revêtements de sols et murs/vendeuse spécialisée en revêtements de sols et murs

interior decoration salesperson | wallpaper specialised seller | floor and wall coverings specialised seller | wallpaper and accessories specialised seller


couturière d’ameublement | tapissière d’ameublement | couturier d’ameublement | tapissier d’ameublement/tapissière d’ameublement

craft upholster | seat maker | chair builder | furniture upholsterer


rante de magasin de tissus | responsable de magasin de tissus | gérant de magasin de tissus | gérant de magasin de tissus/gérante de magasin de tissus

fabric store manager | mercers store manager | draper | textile shop manager


rembourreur | rembourreuse | tapissier-garnisseur | tapissière-garnisseuse | tapissier-décorateur | tapissière-décoratrice | tapissier | tapissière | tapissier d'ameublement | tapissière d'ameublement | tapissier en ameublement | tapissière en ameublement

upholsterer | furniture upholsterer


tissus spéciaux, tissus imprégnés ou enduits

impregnated and coated fabrics | special fabrics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tissus d'ameublement amovibles et lavables — Tissus pour rideaux et mobilier

Washable and removable woven upholstery — Curtains and furniture fabric


fibres, fils, tissus et tricots: destinés à être utilisés dans les textiles et accessoires d'habillement et les textiles d'intérieur, y compris les tissus d'ameublement et la toile à matelas avant l'application de doublures et de traitements associés au produit final.

Fibres, yarn, fabric and knitted panels: intended for use in textile clothing and accessories and interior textiles, including upholstery fabric and mattress ticking prior to the application of backings and treatments associated with the final product.


Ce critère ne s’applique pas aux produits blancs, aux produits qui ne sont ni teints ni imprimés, aux tissus d’ameublement, aux rideaux ou aux textiles similaires destinés à la décoration intérieure.

This criterion does not apply to white products, to products that are neither dyed nor printed, to furniture fabrics, curtains or similar textiles intended for interior decoration.


Ce critère ne s’applique pas aux produits portant clairement l’indication «nettoyage à sec uniquement» ou une indication équivalente (dans la mesure où il est normal que de tels produits soient étiquetés de la sorte), aux produits blancs ou aux produits qui ne sont ni teints ni imprimés, ni aux tissus d’ameublement non lavables.

This criterion does not apply to products clearly labelled ‘dry clean only’ or equivalent (insofar as it is normal practice for such products to be so labelled), to white products or products that are neither dyed nor printed, or to non-washable furniture fabrics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 % en plus ou en moins pour les rideaux et tissus d’ameublement amovibles et lavables,

plus or minus 2 % for curtains and for furniture fabric that is washable and removable,


Un niveau de 4 est néanmoins admis lorsque les tissus d’ameublement, rideaux ou tentures sont à la fois de coloris clair (intensité standard Ce critère ne s’applique pas à la toile à matelas, aux alèses ou aux sous-vêtements.

A level of 4 is nevertheless allowed when fabrics intended for furniture, curtains or drapes are both light coloured (standard depth This requirement does not apply to mattress ticking, mattress protection or underwear.


Pour les tissus d’ameublement, rideaux ou tentures, la solidité des couleurs à la lumière doit être d’au moins 5.

For fabrics intended for furniture, curtains or drapes, the colour fastness to light shall be at least level 5.


Ce critère ne s’applique pas aux produits portant clairement l’indication «nettoyage à sec uniquement» ou une indication équivalente (dans la mesure où il est normal que de tels produits soient étiquetés de la sorte), aux produits blancs ou aux produits qui ne sont ni teints ni imprimés, ni aux tissus d’ameublement non lavables.

This criterion does not apply to products clearly labelled ‘dry clean only’ or equivalent (insofar as it is normal practice for such products to be so labelled), to white products or products that are neither dyed nor printed, or to non-washable furniture fabrics.


Ce critère ne s’applique pas aux produits blancs, aux produits qui ne sont ni teints ni imprimés, aux tissus d’ameublement, aux rideaux ou aux textiles similaires destinés à la décoration intérieure.

This criterion does not apply to white products, to products that are neither dyed nor printed, to furniture fabrics, curtains or similar textiles intended for interior decoration.


2 % en plus ou en moins pour les rideaux et tissus d’ameublement amovibles et lavables,

plus or minus 2 % for curtains and for furniture fabric that is washable and removable,


w