Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travail non rémunéré au sein de l'entreprise familiale

Traduction de «Travail non rémunéré au sein de l'entreprise familiale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail non rémunéré au sein de l'entreprise familiale

work for family gain


Recommandation générale n° 16 (1991) sur les femmes travaillant sans rémunération dans des entreprises familiales

General Recommendation No. 16 (1991) on Unpaid Women Workers in Rural and Urban Family Enterprises


travailler sans rémunération pour un parent dans une entreprise ou une ferme familiale

work without pay for a relative in a family business or farm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. met l'accent sur le rôle entrepreneurial des femmes dans les entreprises familiales; invite la Commission à réaliser une étude sur la présence des femmes dans les entreprises familiales en Europe et à évaluer les perspectives qu'ouvrent aux femmes les entreprises familiales du point de vue de l'autonomisation, de l'égalité des chances et de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée; insiste sur la nécessité de protéger les droits successoraux des femmes au sein ...[+++]

34. Highlights the entrepreneurial role of women in family businesses; calls on the Commission to launch a study on the presence of women in family businesses in Europe and to evaluate the opportunities offered by family businesses for empowerment of women, equal opportunities and work-life balance; stresses the need to protect women’s right to succession in family businesses, on a par with men, by promoting a culture of equal rights for men and women which fosters female entrepreneurship in family businesses, including in leadershi ...[+++]


34. met l'accent sur le rôle entrepreneurial des femmes dans les entreprises familiales; invite la Commission à réaliser une étude sur la présence des femmes dans les entreprises familiales en Europe et à évaluer les perspectives qu'ouvrent aux femmes les entreprises familiales du point de vue de l'autonomisation, de l'égalité des chances et de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée; insiste sur la nécessité de protéger les droits successoraux des femmes au sein ...[+++]

34. Highlights the entrepreneurial role of women in family businesses; calls on the Commission to launch a study on the presence of women in family businesses in Europe and to evaluate the opportunities offered by family businesses for empowerment of women, equal opportunities and work-life balance; stresses the need to protect women’s right to succession in family businesses, on a par with men, by promoting a culture of equal rights for men and women which fosters female entrepreneurship in family businesses, including in leadershi ...[+++]


34. met l'accent sur le rôle entrepreneurial des femmes dans les entreprises familiales; invite la Commission à réaliser une étude sur la présence des femmes dans les entreprises familiales en Europe et à évaluer les perspectives qu'ouvrent aux femmes les entreprises familiales du point de vue de l'autonomisation, de l'égalité des chances et de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée; insiste sur la nécessité de protéger les droits successoraux des femmes au sein ...[+++]

34. Highlights the entrepreneurial role of women in family businesses; calls on the Commission to launch a study on the presence of women in family businesses in Europe and to evaluate the opportunities offered by family businesses for empowerment of women, equal opportunities and work-life balance; stresses the need to protect women’s right to succession in family businesses, on a par with men, by promoting a culture of equal rights for men and women which fosters female entrepreneurship in family businesses, including in leadershi ...[+++]


La traite des êtres humains aux fins d’exploitation par le travail n’est absolument pas un phénomène nouveau dans l’UE et, en raison de la crise économique, la demande de main-d’œuvre bon marché a augmenté; les victimes introduites en Europe ou se trouvant au sein de l’UE sont contraintes d’effectuer un travail non rémunéré ou très mal rémunéré, vivent et travaillent dans des conditions qui ne respectent pas leur dignité humaine.

Trafficking for labour exploitation is by no means a new phenomenon in the EU and, as a result of the economic crisis, demand for cheap labour has increased, with people trafficked into and within the EU to carry out unpaid or very low-paid work, living and working in conditions that do not respect their human dignity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que, en cas de contrats individuels multiples au sein d'entreprises et d'établissements multiples, le contrôle du principe de l'égalité de rémunération pour un même emploi sur le même lieu de travail, qui est essentiel pour garantir une société pleinement égalitaire, devient plus difficile.

whereas, in cases of multiple individual contracts within various companies and institutions, the monitoring of the principle of equal pay for equal work at the same workplace, which is of utmost importance for a truly equal society, is more challenging.


Favoriser l’employabilité des parents isolés et des deuxièmes apporteurs de revenus ainsi que leur participation au travail rémunéré en promouvant l’égalité entre les femmes et les hommes, tant sur le marché du travail que sur le plan des responsabilités familiales.

Support the employability and participation of single parents and second earners in paid work, promoting gender equality in the labour market and in family responsibilities.


Il est également important, comme le dit le rapport, d'atteindre les objectifs proposés au Conseil européen de Lisbonne, afin que les femmes représentent 60 % de la population active, sans oublier le nombre important de femmes qui travaillent au sein d'entreprises familiales, d'entreprises autonomes et qui ne sont pas reconnues pour leur travail et ne bénéficient d'aucune protection sociale.

As the report states, it is also important to achieve the objectives proposed at the Lisbon European Council, for women to represent 60% of the active population, not forgetting the significant number of women who work in small family-owned businesses, with no recognition of any kind for their work and with no social protection.


Bien entendu, les États membres doivent pouvoir garantir que les femmes, mais aussi les hommes au foyer, qui ne sont pas actifs sur le marché du travail pour des raisons familiales, de même que les conjoints "aidants" au sein des entreprises familiales aient la possibilité de se constituer des retraites individuelles.

The Member States must of course ensure that women, and also house-husbands, who are for family reasons not represented in the labour market, as well as spouses who help out in family businesses, get opportunities to accrue individual pension entitlements.


Les pays de l’UE peuvent prévoir que la directive ne s’applique pas aux travaux occasionnels ou de courte durée concernant le service domestique exercé dans un ménage privé ou le travail considéré comme n’étant ni nuisible, ni préjudiciable, ni dangereux pour les jeunes dans l’entreprise familiale.

EU countries may stipulate that the directive is not be applicable to occasional work or short-term work in domestic service in a private household or to work in a family business which is not considered likely to harm, injure or endanger young people.


Les entreprises familiales travaillent souvent avec de vieux bateaux et les travailleurs sont peu qualifiés.

Family businesses often operate with old vessels, and their workers have hardly any qualifications.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Travail non rémunéré au sein de l'entreprise familiale ->

Date index: 2021-06-10
w