Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bullying
Caïdage
Dissuasion
Intimidation
Intimidation entre pairs
Intimidation psychologique
Intimidation émotive
Intimider
Intimider l'adversaire
Intimider un adversaire
Lutte contre l'intimidation
Menace d'intimidation
Pression et intimidation
Programme anti-intimidation
Programme de lutte contre l'intimidation
Programme de prévention de l'intimidation
Programme pour contrer l'intimidation
Prévention de l'intimidation
Taxage
User de l'intimidation

Traduction de «User de l'intimidation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


programme de prévention de l'intimidation | programme de lutte contre l'intimidation | programme anti-intimidation | programme pour contrer l'intimidation

bullying prevention program | anti-bullying program | bullyproofing program | bully-proofing program


prévention de l'intimidation | lutte contre l'intimidation

bullying prevention | anti-bullying | bullyproofing | bully-proofing


intimidation | intimidation entre pairs | caïdage | taxage | bullying

bullying


intimider l'adversaire [ intimider un adversaire ]

intimidate a rival [ intimidate an opponent ]


intimidation émotive [ intimidation psychologique ]

emotional intimidation


Comité d'experts sur l'intimidation des témoins et les droits de la défense

Committee of Experts on Intimidation of Witnesses and the Rights of the Defence






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le style et le modus operandi du gouvernement d'user d'intimidation et de forcer le Parlement à adopter ses projets de loi.

It is the style and modus operandi of our government to bully and bulldoze through the legislative process.


On envisage notamment des frappes aériennes contre les capacités de l'armée et de la police yougoslaves d'expulser les gens de chez eux, et ce, de façon sélective, afin de les convaincre de ne plus user de ces procédés d'intimidation et de terreur contre leur propre population.

These plans include air strikes aimed at the capacity of the Yugoslav army and police to drive people from their homes and to try to use that in a selective way to show they cannot use these forces as a form of intimidation and terror against their own population.


Sinon, elle a tendance à user davantage de tactiques d'intimidation.

If they don't have much power they tend to bully more.


7. se déclare profondément inquiet de la restriction constante de la liberté de la presse au Pakistan; invite les autorités pakistanaises à cesser d'user à l'encontre des médias de la coercition, de l'intimidation, des enlèvements et de la torture ou de la menace de la torture, et à garantir une véritable liberté d'expression;

7. Expresses its deep concern about the steady erosion of press freedom in Pakistan; calls on the Pakistani authorities to put an end to the use of coercion, intimidation, kidnapping and torture, or the threat of it, against the media and to guarantee genuine freedom of expression;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, j’invite le ministre de la sécurité publique à respecter les droits fondamentaux des citoyens hongrois, ainsi que l’a demandé le commissaire Frattini, et à ne pas user de manœuvres d’intimidation envers les personnes qui célèbrent cet événement de manière pacifique, à ne pas faire usage d’armes à balles en caoutchouc, qui sont très dangereuses, ou de toute autre arme infligeant des blessures graves et à s’abstenir de toute intervention violente.

Furthermore, I call upon the Minister of Public Security to respect Hungarian citizens’ fundamental rights, as requested by Commissioner Frattini, and to refrain from intimidating those who are peacefully celebrating, from using life-threatening rubber bullets and other weapons that cause serious injuries and from all violent interventions.


Le Code criminel contient certaines dispositions qui interdisent l'intimidation, laquelle consiste essentiellement à tenter d'empêcher une personne de poser un geste qu'elle a le droit de poser, comme contacter la police, en menaçant cette personne d'user de violence contre elle ou de lui porter préjudice.

Our Criminal Code does contain certain offences that prohibit intimidation, which basically means trying to stop someone from doing anything they would otherwise have a right to do, such as talk to the police, by threatening them with violence or harm.


2. condamne vigoureusement les actes de violence commis récemment contre la population serbe du Kosovo et prie les responsables de la communauté albanaise du Kosovo de respecter intégralement la résolution nº 1244 de l'ONU, de condamner ces actes de violence, d'user de leur influence et de leur autorité pour juguler, en collaboration avec la KFOR et la MINUK, les actes de violence et d'intimidation perpétrés au Kosovo, d'apporter leur concours aux enquêtes conduites par les autorités des Nations unies et de prendre clairement leurs di ...[+++]

2. Firmly condemns the recent acts of violence against the Serb population in Kosovo and calls on the leaders of the Kosovo Albanian community to fully respect UN resolution 1244, condemn those acts of violence, use their influence and leadership to work with KFOR and UNMIK to stamp out the violence and intimidation in Kosovo, collaborate with the inquiries of UN authorities and distance themselves clearly from such actions;


2. condamne vigoureusement les actes de violence commis récemment contre la population serbe du Kosovo et prie les responsables de la communauté albanaise du Kosovo de respecter intégralement la résolution no 1244 de l'ONU, de condamner ces actes de violence, d'user de leur influence et de leur autorité pour juguler, en collaboration avec la KFOR et la MINUK, les actes de violence et d'intimidation perpétrés au Kosovo, d'apporter leur concours aux enquêtes conduites par les autorités des Nations unies et de prendre clairement leurs di ...[+++]

. Firmly condemns the recent acts of violence against the Serb population in Kosovo and calls on the leaders of the Kosovo Albanian community to fully respect UN resolution 1244, condemn those acts of violence, use their influence and leadership to work with KFOR and UNMIK to stamp out the violence and intimidation in Kosovo, collaborate with the inquiries of UN authorities and distance themselves clearly from such actions;


le fait d’user d’intimidation relativement à une demande de matières nucléaires 6;

using intimidation in relation to a demand for nuclear material; 6 and


w