Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Disposition
Disposition législative
Infraction à un texte législatif
Législation en vigueur
Texte
Texte de loi
Texte législatif
Texte législatif auquel on fait renvoi
Texte législatif cité
Texte législatif d'habilitation
Texte législatif en vigueur
Texte législatif incorporé
Texte législatif incorporé par renvoi
Violation d'un texte législatif

Traduction de «Violation d'un texte législatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violation d'un texte législatif [ infraction à un texte législatif ]

breach of enactment


texte législatif auquel on fait renvoi [ texte législatif cité | texte législatif incorporé | texte législatif incorporé par renvoi ]

referenced enactment


texte législatif [ texte de loi | disposition législative | disposition | texte ]

enactment [ legislative enactment | statutory enactment | provision ]


assurer la qualité des textes législatifs

guarantee quality of legislation | keep up quality of legislation | certify quality of legislation | ensure quality of legislation


méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs

accelerated working method for official codification of legislative texts


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

legislation in force




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Lorsque la violation d’un texte législatif de la Colombie-Britannique incorporé dans le présent règlement constitue une infraction aux termes de la législation de cette province, la violation du texte législatif incorporé constitue aussi une infraction et est passible de la même peine que celle que prévoit cette législation.

7. If contravention of a law of British Columbia that is incorporated in these Regulations is an offence under the laws of British Columbia, contravention of the incorporated law is also an offence and is subject to the same penalties as under the laws of British Columbia.


p) sous réserve du paragraphe (2), l’application, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, d’amendes ou de peines d’emprisonnement pour les violations des textes législatifs de la bande;

(p) subject to subsection (2), the imposition on summary conviction of fines or imprisonment for the contravention of any law made by the Band government;


ELI tient compte non seulement de la complexité et des particularités des systèmes législatifs régionaux, nationaux et européens, mais également des modifications des textes législatifs (par exemple les consolidations, les textes abrogés, etc.).

ELI takes into account not only the complexity and specificity of regional, national and European legislative systems, but also changes in legal resources (e.g. consolidations, repealed acts etc.).


Le cadre législatif devrait permettre de disposer d’un cadre global d’action et de faire en sorte que les mesures adoptées soient coordonnées, cohérentes et dûment intégrées par rapport aux mesures arrêtées en vertu d’autres textes législatifs communautaires et accords internationaux.

The legislative framework should provide an overall framework for action and enable the action taken to be coordinated, consistent and properly integrated with action under other Community legislation and international agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque des articles pyrotechniques sont régis par d'autres textes législatifs communautaires qui couvrent d'autres aspects et prescrivent l'apposition du marquage «CE», ce marquage indique que les produits précités sont également réputés conformes aux dispositions des autres textes législatifs qui leur sont applicables.

3. Where pyrotechnic articles are subject to other Community legislation which covers other aspects of, and prescribes the affixing of, the CE marking, this marking shall indicate that those articles are also presumed to conform to the provisions of the other legislation which applies to them.


Il faut donc déposer le texte dans le recueil national dans les 14 jours, sous peine de Dieu sait quoi je suppose que ce serait une intervention du ministre et la catastrophe imminente , mais, ensuite, si vous ne le faites pas à temps, il est encore possible que la personne soit condamnée pour violation du texte législatif au moment où l'infraction présumée ne figurait pas dans le recueil national ou n'était pas publiée.

So you must deposit this with the national registry within 14 days, under threat of God knows what I suppose ministerial intervention and some looming doom that will occur if you don't do it in time but then if you don't do it in time, a person can still be convicted of an offence under the band law that at the time of the alleged offence was not deposited in the national registry, or not published.


réunit en un seul texte législatif les nombreux actes législatifs existants;

brings together into a single legal act many existing pieces of legislation


30 (10) Personne ne peut être condamné pour violation d'un texte législatif qui, à la date du fait reproché, n'était pas versé dans le recueil national ou non publié, sauf s'il est prouvé que, à la date du fait reproché, des mesures raisonnables avaient été prises pour que la personne soit informée de la teneur du texte législatif.

30 (10) A person may be convicted of an offence under a band law that at the time of the alleged offence was not deposited in the national registry or not published, if it is proved that reasonable steps had been taken to bring the band law to the notice of that person.


Une violation des principes énoncés à l'article 6 pourrait être énoncée dans un texte législatif ou administratif.

A breach of the principles in Article 6 could come in the form of a piece of legislation or an administrative instrument.


Le paragraphe 4(3) prévoit que personne ne peut être condamné pour une infraction se rapportant à un texte réédicté, sauf si a) la violation a eu lieu après la publication du texte réédicté dans les deux langues officielles ou si b) il est prouvé que des mesures raisonnables ont été prises pour que la substance du texte législatif initial soit portée à la connaissance de la personne avant la violation.

Clause 4(3) states that no person shall be convicted of an offence in relation to a re-enacted instrument unless either (a) the offence occurred after the re-enacted instrument was published in both official languages or (b) reasonable steps were provably taken to bring the substance of the original instrument to the attention of the person charged with the offence before the offending action occurred.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Violation d'un texte législatif ->

Date index: 2024-01-19
w