Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de l'intervalle de précision
Accroissement de l'écart de précision
Augmentation de l'intervalle de précision
Augmentation de l'écart de précision
Sensibilité d'accroissement d'écart

Traduction de «accroissement de l'écart de précision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement de l'écart de précision [ augmentation de l'écart de précision | augmentation de l'intervalle de précision | accroissement de l'intervalle de précision ]

precision gap widening


sensibilité d'accroissement d'écart

incremental displacement sensitivity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encore plus inquiétant, le rapport souligne l'accroissement des écarts entre les riches et les pauvres.

Of even greater concern is the report's conclusion that the gap between the rich and the poor is increasing.


En fait, depuis l'avènement du gouvernement conservateur, on connaît un accroissement des écarts à plusieurs égards entre les riches et les pauvres, de même qu'entre les femmes et les hommes.

In fact, since the arrival of the Conservative government, the gap between rich and poor, and also between men and women, has widened.


Il ressort de l'étude que le mariage et la maternité accroissent l'écart des retraites entre les femmes et les hommes.

Marriage and motherhood are found to increase gender pension gaps.


D. considérant que la crise et l'accroissement des écarts de compétitivité depuis l'instauration de l'euro ont mis en évidence la nécessité d'une plus grande coordination des politiques économiques et de l'emploi ainsi que de meilleures pratiques budgétaires;

D. whereas the crisis and the increasing disparities in competitiveness since the introduction of the euro have highlighted the need for enhanced coordination of economic and employment policies and improved budgetary practices;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la crise et l'accroissement des écarts de compétitivité depuis l'instauration de l'euro ont mis en évidence la nécessité d'une plus grande coordination des politiques économiques et de l'emploi ainsi que de meilleures pratiques budgétaires;

E. whereas the crisis and the increasing disparities in competitiveness since the introduction of the euro have highlighted the need for enhanced coordination of economic and employment policies and improved budgetary practices;


Vous avez précisé qu'au moins, les débouchés pour les jeunes femmes s'accroissent et que l'écart entre les deux sexes diminue, mais je veux néanmoins entendre vos commentaires sur l'importance des services de garde pour les jeunes travailleurs et particulièrement pour les jeunes travailleuses.

You indicated that at least the opportunities for young women are growing and that the gender gap is diminishing, but nevertheless I want your comments on the importance of child care for young workers, and particularly for young women workers.


84. invite la Commission à traiter, dans son prochain examen annuel de la croissance, la question relative à l'élaboration de lignes directrices spécifiques pour la réduction des inégalités entre les genres, notamment de lignes directrices destinées à éliminer les écarts de rémunération – qui font que, bien souvent, les femmes tombent dans la pauvreté vers la fin de leur vie – et les écarts de pension, ainsi que de lignes directrices concernant l'accroissement de la présence des femmes sur le marché du travail et la lutte contre la sé ...[+++]

84. Calls on the Commission, in its upcoming Annual Growth Survey, to raise the issue of specific policy guidelines on reducing gender inequalities, including, in particular, guidelines on closing the gender pay gap – which often results in women finding themselves below the poverty line at a later stage of their lives – as well as the gender pension gap, on increasing the participation of women in the labour market and on combating gender segregation in the labour market, since the future prosperity of the EU depends crucially on its ability to fully utilise its labour resources;


8. souligne que les investissements dans l'économie à faible intensité carbonique, la promotion de l'efficacité énergétique et la production biologique ne doivent pas conduire à l'accroissement des écarts de développement entre les différents États membres.

8. Stresses that investing in a low-carbon economy and promoting energy efficiency and environment-friendly production must not result in greater development disparities between the Member States.


Dans une période économique de très grande croissance, il y a eu, en même temps, un accroissement des écarts de pauvreté, ce qui est absolument inacceptable.

In a period of very rapid economic growth, the gap between rich and poor has grown as well, which is absolutely unacceptable.


9. fait part de la préoccupation que lui inspirent la persistance de taux élevés de chômage, l'accroissement des écarts de revenus et les taux élevés de pauvreté dans certains des pays candidats; demande qu'une plus grande attention soit accordée à la dimension sociale de l'élargissement, notamment en renforçant l'aide de préadhésion à des mesures de soutien de la cohésion sociale;

9. Is concerned about persisting high unemployment rates, widening income disparities and high poverty rates in some of the candidate countries; calls for greater attention to be paid to the social dimension of enlargement, inter alia by strengthening pre-accession aid for measures in support of social cohesion;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

accroissement de l'écart de précision ->

Date index: 2021-08-31
w