Enfin, pour les municipalités, si elles privatisent un service public, y a-t-il quelque chose dans cet accord qui limiterait leur capacité de reprendre ces services privatisés et de les rendre à nouveau publics sans être actionnées ou risquer de l'être par une entreprise européenne?
Finally, for municipalities, if they privatize a public service, is there anything in this agreement that would inhibit their ability to take back those privatized services and re-public them, or make them public again in the future, without being sued or at risk of a lawsuit by any European company?