En ce qui concerne la question de la construction navale, et sans engager, bien entendu, nos successeurs à l’égard d’une politique conforme aux orientations que je viens de décrire - à savoir un contrôle rigoureux quant au respect des règles relativement généreuses appliquées à ce secteur, ainsi que des mesures actives pour promouvoir, en coopération avec l’industrie, le développement du secteur -, ce type de politique devrait se poursuivre.
As far as the question on shipbuilding is concerned, and without, of course, committing our successors to a policy along the lines I have just described – namely, rigorous control of compliance with the existing, fairly generous rules for this sector, as well as active measures to promote, in cooperation with the industry, the sector's development – I would expect this kind of policy to be pursued.