Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation des différences
Adapté aux différences culturelles
Adapté à la culture
Adapté à la réalité culturelle
Approprié à la culture
Contre-culture
Différence culturelle
Ouvert aux différences culturelles
Respect des différences
S'adapter aux différences
S'adapter à différents rôles
Sensibilisation au pluralisme culturel
Sensibilisation aux différences culturelles
Sensibilisation aux différences interculturelles
Sensibilisation aux disparités culturelles
Sensibilisation aux disparités interculturelles
Sensibilisation transculturelle
Sous-culture
Subculture
Tenant compte des différences culturelles

Traduction de «adapté aux différences culturelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenant compte des différences culturelles [ adapté aux différences culturelles | adapté à la réalité culturelle | ouvert aux différences culturelles | adapté à la culture | approprié à la culture ]

culturally sensitive


sensibilisation transculturelle [ sensibilisation aux différences culturelles | sensibilisation aux disparités culturelles | sensibilisation au pluralisme culturel | sensibilisation aux différences interculturelles | sensibilisation aux disparités interculturelles ]

cross-cultural awareness [ cross-cultural sensitivity ]


différence culturelle [ contre-culture | sous-culture | subculture ]

cultural difference [ counterculture | subculture | subculture(UNBIS) ]


respect des différences [ acceptation des différences | s'adapter aux différences ]

accommodating differences


respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions

respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection


s'adapter à différents rôles

adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles


aspects liés aux différences socio-culturelles entre les sexes

socio-cultural gender issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lever les obstacles liés au coût, à l’accès et aux différences culturelles de façon à ce que tous les enfants puissent participer à des activités ludiques, récréatives, sportives et culturelles en dehors de l’école.

Address barriers such as cost, access and cultural differences to ensure that all children can participate in play, recreation, sport and cultural activities outside school.


Lever les obstacles liés au coût, à l’accès et aux différences culturelles de façon à ce que tous les enfants puissent participer à des activités ludiques, récréatives, sportives et culturelles en dehors de l’école.

Address barriers such as cost, access and cultural differences to ensure that all children can participate in play, recreation, sport and cultural activities outside school;


Puisque ces renseignements sont très limités et ne tiennent pas compte de différences culturelles éventuelles, la Commission ne peut tirer de conclusion valable sur le niveau des prix de contact pour les différents médias dans les pays scandinaves.

Since the information is rather limited and does not take possible cultural differences into account, the Commission cannot draw any valid conclusions on the level of contact prices for the different media in the Scandinavian countries.


Différences culturelles, attitudes divergentes vis-à-vis de la participation financière, traditions nationales différentes ou différences dans les systèmes de relations sociales.

cultural differences and diverging views on financial participation, different national traditions or differences in social relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la question des différences entre les États membres, un certain nombre de commentateurs (notamment les autorités nationales) considèrent qu'elles sont le résultat de différences culturelles et n'influencent pas la circulation de façon significative et, par conséquent, qu'elles devraient être traitées au niveau national.

On the issue of differences between the Member States, a certain number of commentators (notably national authorities) considered that differences were the result of cultural differences and did not affect circulation significantly and therefore should be dealt with at a national level.


Il invite les Etats membres à définir une approche qui établisse des critères communautaires de description comparative des contenus audiovisuels mais en laissant, en raison des différences culturelles, notamment, l'appréciation des contenus au niveau national ou régional, tout en harmonisant davantage les systèmes d'évaluation des différents médias.

It calls on the Member States to develop an approach which establishes common criteria for a comparable description of audiovisual content while stressing that the assessment of content should - not least in the light of cultural differences - remain the preserve of national or regional authorities while assessment systems for the various media should be better coordinated.


Il invite les Etats membres à définir une approche qui établisse des critères communautaires de description comparative des contenus audiovisuels mais en laissant, en raison des différences culturelles, notamment, l'appréciation des contenus au niveau national ou régional, tout en harmonisant davantage les systèmes d'évaluation des différents médias.

It calls on the Member States to develop an approach which establishes common criteria for a comparable description of audiovisual content while stressing that the assessment of content should - not least in the light of cultural differences - remain the preserve of national or regional authorities while assessment systems for the various media should be better coordinated.


Les entreprises peuvent également rencontrer des problèmes dans la mise en place de régimes de participation financière au niveau transnational en raison de différences culturelles, d'attitudes divergentes vis-à-vis de la participation financière, de traditions nationales différentes ou de différences dans les systèmes de relations sociales.

Enterprises may further encounter problems in introducing financial participation schemes at a transnational level, because of cultural differences, different attitudes towards financial participation, different national traditions or differences in industrial relations systems.


Malgré cela, l'information relative au programme a été l'un des points les plus critiqués tout au long de cette première phase (difficultés de coordination et de communication entre les différents partenaires, diversité des modes d'organisation des Agences nationales, différences culturelles entre les participants aux projets etc.). La Commission estime qu'il est nécessaire d'améliorer les mécanismes d'information et de coordination du programme afin de mieux répondre aux besoins des utilisateurs et de garantir la réalisation et la diffusion de projets de qualité (flexibilité de fonctionnement, allégement des mécanismes).

Despite this, programme information was one of the most criticised points during this first phase (difficult coordination and communication between the different partners, diverse management styles of the national agencies, cultural differences between programme participants etc.) The Commission feels that there is a need to improve the information and programme coordination mechanisms in order to better respond to users' needs and to guarantee the implementation and dissemination of quality products (flexible operation, more streamlined mechanisms).


Malgré cela, l'information relative au programme a été l'un des points les plus critiqués tout au long de cette première phase (difficultés de coordination et de communication entre les différents partenaires, diversité des modes d'organisation des Agences nationales, différences culturelles entre les participants aux projets etc.). La Commission estime qu'il est nécessaire d'améliorer les mécanismes d'information et de coordination du programme afin de mieux répondre aux besoins des utilisateurs et de garantir la réalisation et la diffusion de projets de qualité (flexibilité de fonctionnement, allégement des mécanismes).

Despite this, programme information was one of the most criticised points during this first phase (difficult coordination and communication between the different partners, diverse management styles of the national agencies, cultural differences between programme participants etc.) The Commission feels that there is a need to improve the information and programme coordination mechanisms in order to better respond to users' needs and to guarantee the implementation and dissemination of quality products (flexible operation, more streamlined mechanisms).


w