Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Constater le défaut
Défaut de la défenderesse
Défaut du défendeur
Défenderesse défaillante
Défenderesse en défaut
Défendeur défaillant
Défendeur en défaut
En cas de défaut du défendeur
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Note
Sentence prononcée sur défaut du défendeur

Traduction de «adjuger le défaut du défendeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


défaut du défendeur [ défaut de la défenderesse ]

defendant's default


en cas de défaut du défendeur

if the defendant fails to enter an appearance


faire constater le défaut du défendeur

to note the defendant in default


sentence prononcée sur défaut du défendeur

award rendered in the absence of the respondent


défendeur défaillant [ défenderesse défaillante | défendeur en défaut | défenderesse en défaut ]

defendant in default
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attendu que A.B., ci-après appelé le défendeur, a été jugé sur une dénonciation alléguant que (indiquer le sujet de la plainte) et qu’il a été ordonné que (indiquer l’ordonnance rendue) et qu’à défaut le défendeur soit enfermé dans (prison), à , pour une période de ;

Whereas A.B., hereinafter called the defendant, was tried on an information alleging that (set out matter of complaint), and it was ordered that (set out the order made), and in default that the defendant be imprisoned in the (prison) at for a term of ;


(3) Lorsqu’une amende ou une somme d’argent, ou les deux, sont déclarées payables par un défendeur, et qu’une période d’emprisonnement à défaut du paiement est imposée, le défendeur, faute de paiement, peut être mis dans l’obligation de purger la période d’emprisonnement imposée et, pour l’application du présent paragraphe, tous les frais adjugés contre le défendeur sont censés faire partie de l’amende ou de la somme d’argent déclarée payable.

(3) Where a fine or sum of money or both are adjudged to be paid by a defendant and a term of imprisonment in default of payment is imposed, the defendant is, in default of payment, liable to serve the term of imprisonment imposed, and for the purposes of this subsection, any costs that are awarded against the defendant shall be deemed to be part of the fine or sum of money adjudged to be paid.


(4) Lorsque aucune amende ou somme d’argent n’est déclarée payable par un défendeur, mais que des frais sont adjugés contre le défendeur ou le dénonciateur, la personne tenue de les payer est, à défaut de paiement, passible d’un emprisonnement d’un mois.

(4) Where no fine or sum of money is adjudged to be paid by a defendant, but costs are awarded against the defendant or informant, the person who is liable to pay them is, in default of payment, liable to imprisonment for one month.


(3) Si le demandeur est débouté de son action ou se désiste de son instance, ou si, sur défense en droit ou autrement, jugement est rendu contre le demandeur, le défendeur recouvre les frais et possède, à cet égard, le même recours qu’un défendeur dans les autres causes où des frais sont adjugés.

(3) If the plaintiff in an action is non-suited or discontinues the action, or if, on demurrer or otherwise, judgment is given against the plaintiff, the defendant shall recover costs and have such remedy for the costs as any defendant has in other cases where costs are given.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, lorsqu’un tribunal statue que la perte causée à un plaignant est due à la négligence de trois défendeurs différents, le jeu de la responsabilité solidaire rend chacun des défendeurs responsable à 100 p. 100 vis-à-vis du plaignant, et ce dernier a le droit d’obtenir de n’importe lequel d’entre eux la totalité des dommages adjugés.

For example, where a plaintiff’s loss is found to have been caused by the negligence of three different defendants, joint and several liability holds each of the defendants 100% liable to the plaintiff and the plaintiff is entitled to seek full payment from any one of them.


en cas de demande d'exécution, la date à laquelle l'arrêt ou la décision est devenu exécutoire ou définitif, une description de la nature et du montant de la sanction et/ou l'amende administratives, toute date pertinente dans le cadre du processus d'exécution, y compris si et, dans l'affirmative, comment l'arrêt ou la décision a été signifié ou notifié au(x) défendeur(s) et/ou a été rendu par défaut, et la confirmation, par l'autorité requérante, que la sanction et/ou l'amende n'est plus susceptible d'appel, ainsi que la plainte correspondante et les éléments qui la composent ...[+++]

in the case of a request for recovery, the date when the judgment or decision has become enforceable or final, a description of the nature and amount of the administrative penalty and/or fine, any dates relevant to the enforcement process, including whether, and if so how, the judgment or decision has been served on defendant(s) and/or given in default of appearance, a confirmation from the requesting authority that the penalty and/or fine is not subject to any further appeal, and the underlying claim in respect of which the request is made and its different components.


(c) sur le territoire duquel le défendeur a sa résidence habituelle au moment de la saisine de la juridiction , ou, à défaut,

(c) in whose territory the defendant is habitually resident at the time when the court is seised , or failing that,


(c) de la résidence habituelle du défendeur , ou à défaut

(c) of the defendant's habitual residence , or failing that,


(c) sur le territoire duquel le défendeur a sa résidence habituelle au moment de la saisine de la juridiction, ou, à défaut,

(c) in whose territory the defendant is habitually resident at the time when the court is seised, or failing that,


(c) de la résidence habituelle du défendeur, ou à défaut

(c) of the defendant's habitual residence, or failing that,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

adjuger le défaut du défendeur ->

Date index: 2021-11-19
w