Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adjuré » (Français → Anglais) :

Quant à moi, comme mon gouvernement est disposé à payer pour adjurer un service de transport de voyageurs dans ce pays, je suis disposé à vous payer autant que vos autres clients.mais c'est là une question tout à fait hypothétique.

I want to pay just as much as that guy wants to pay, because I want passenger rail transportation in this country and my government is prepared to pay for it— and this is all hypothetical.


Je vous adjure de revoir immédiatement le système de justice pénale pour les Autochtones, car c'est un problème essentiel qui n'est pas vraiment réglé par ce projet de loi.

I appeal to you to rethink Aboriginal justice immediately because it is a critical issue that this bill does not really address.


Je vous adjure donc de parler à votre ministre des Finances.

So I would urge you to talk to your finance minister.


30. est conscient, dans le cadre de la négociation de l'ALE entre l'Union européenne et la Corée, des difficultés auxquelles se heurtent des entreprises étrangères pour avoir accès au marché coréen des services, banques, assurances, télécommunications, agences de presse et boutiques de droit, notamment; adjure également la Commission de tenir compte, lorsqu'elle s'occupera de ce problème dans les négociations sur l'ALE, des préoccupations croissantes que suscite, dans l'UE, la vulnérabilité aux crises d'un secteur des banques et des assurances dont le processus de libéralisation ne s'accompagne pas d'une règlementation nationale solide ...[+++]

30. Is aware with regards to the negotiation of the EU-Korea FTA about the difficulties that foreign firms face in gaining access to the Korean market for services including banking, insurance, telecommunications, news agencies and legal advice; also urges the Commission, when addressing this issue in the negotiations on the FTA , to take into account the growing concerns in the EU about the crisis-prone effects of a banking and insurance sector whose pace of liberalisation is not accompanied by sound and transparent domestic regulation;


7. demande une fois encore aux États‑Unis de retirer leurs armes nucléaires du territoire européen; adjure aussi la France de mettre fin au développement du programme de missiles M51 et au Royaume‑Uni de mettre un terme à la modernisation du programme de sous‑marins à armes nucléaires Trident;

7. Reiterates its demand to the US to withdraw its nuclear weapons from European territory; also urges France and the UK to stop, respectively, the development of the missile M51 programme and the modernisation of the Trident nuclear weapon submarine programme;


10. adjure les institutions de l'Union européenne d'accroître leur présence dans la région et de renforcer les relations de travail avec l'Arabie saoudite en augmentant les moyens de la délégation à Riyad et en programmant une visite à bref délai, dans le royaume, du membre de la Commission des Communautés européennes chargé des affaires étrangères de l'Union européenne et/ou du Haut Représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune;

10. Urges the EU institutions to increase their presence in the region and to strengthen working relations with Saudi Arabia, by increasing resources to the Delegation in Riyadh and by planning an early visit to the Kingdom by the EU External Affairs Commissioner and/or the EU CFSP High Representative;


Lorsque vous nous dites que l’union sociale ne marche pas dans toutes les provinces et qu’il faut se demander si l’on doit continuer à distribuer des crédits devant aider les familles et les garderies de manière à améliorer la situation des enfants pauvres, je vous adjure de continuer à le faire.

In response to your question that if the social union framework is not working in each province, the agreement to distribute funding to assist with families and child care centres and the objectives of assisting with child poverty, then why should we continue it, I say please continue it.


M. Fischler, qui depuis longtemps adjure les États côtiers en cause de coopérer pour mettre un terme aux captures anarchiques de merlan bleu, a mis en garde contre le grave danger que fait peser sur ce stock l'attitude des parties intéressées, lesquelles n'ont pas consenti à réduire le volume de leurs captures.

Mr Fischler, who has long been calling on the coastal states concerned to work together to stop the anarchic catches of blue whiting, warned of the serious danger posed to this stock by the failure of the interested parties to agree reductions to their catches.


4. demande à sa délégation pour les relations avec les États-Unis, au Conseil, aux États membres et à la Commission d'user chacun de leurs voies de dialogue avec les autorités américaines pour les adjurer d'accorder toute l'attention voulue aux sérieuses préoccupations de l'Union européenne dans leur appréciation de l'appui à apporter, ou à ne pas apporter, à l'ASPA;

4. Asks its Delegation for relations with the United States, the Council, the Member States and the Commission to use their respective channels of dialogue with the US authorities, urging them to give full weight to the EU's grave concerns in considering whether to support the ASPA;


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais adjurer le Parlement européen de s’opposer à cette politique et de mettre enfin un terme à des situations dangereuses qui nous mènent au bord d’un conflit généralisé à toute la planète.

– (EL) Mr President, I should like to ask the European Parliament to oppose this policy and to put a stop, at long last, to situations which put us in danger of another world war.




D'autres ont cherché : payer pour adjurer     vous adjure     notamment adjure     territoire européen adjure     adjure     depuis longtemps adjure     pour les adjurer     voudrais adjurer     adjuré     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

adjuré ->

Date index: 2023-12-27
w