Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanité se prend aisément aux pièges de l'adulation

Traduction de «adulation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vanité se prend aisément aux pièges de l'adulation

vain people are easily caught by flattery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chapitre 19 est très apprécié au Canada dans la plupart des secteurs d'activité, mais on ne l'adule pas aux États-Unis, loin s'en faut.

As much as chapter 19 may be something we value tremendously here in Canada for most sectors, it is not something that is the object of adulation in the U.S — in fact, quite to the contrary.


Il y a quelque chose d’écœurant à voir le spectacle offert par tous ces dirigeants européens flagornant et adulant cet odieux régime.

There is something disgusting about the spectacle of all these European leaders fawning and slobbering over this appalling regime.


George Gross était très reconnu et adulé dans le milieu des sports. À tel point, disait-on souvent, que s'il ne connaissait pas une personnalité du sport — non seulement parmi les athlètes, mais aussi parmi les médias et les dirigeants — alors cette personne ne méritait pas sa célébrité.

Widely recognized and celebrated by the sports community, it was often said that if George Gross did not know a celebrated sports figure — not just the athletes but the media and management as well — then that person was not deserving of celebrity status.


La Chine est ainsi asservie depuis soixante ans à l'une des dictatures qui compta parmi les plus effroyables de l'histoire de l'humanité sous Mao, pourtant adulé et encensé, avec enthousiasme, par une grande partie de l'intelligentsia européenne, dont ces apprentis sorciers que furent alors l'actuel ministre français Bernard Kouchner, le philosophe André Glucksmann et beaucoup d'autres maoïstes, ce qui aurait dû suffire à discréditer les tentatives révolutionnaires de 1968.

Since Mao, China has thus been a slave for 60 years to one of the most terrible dictatorships in the history of mankind, and yet Mao was worshipped and acclaimed enthusiastically by much of the European intelligentsia, including the then sorcerer’s apprentices who are now the current French Minister Bernard Kouchner, the philosopher André Glucksmann and many other Maoists, which should have been enough to discredit the revolutionary undertakings of 1968.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, je crois que le 50 anniversaire du Parlement européen est le moment opportun pour mon groupe et moi-même d'annoncer clairement que ni le Conseil ni la Commission ne doivent s'attendre à ce que notre Assemblée à l'avenir fasse preuve de docilité, d'indulgence ou d'adulation.

I furthermore believe that the European Parliament’s 50th anniversary is the right occasion for me and my Group to make clear that neither the Council nor the Commission should expect this House to be docile and indulgent and full of adulation in future.


Patrick ne peut parrainer son père parce que la nouvelle politique annoncée l'an dernier par l'ancien ministre précise que seuls les adules peuvent parrainer un membre de la famille, pas les jeunes.

Patrick was not able to sponsor his father because the expanded policy announced last year by the former minister did not cover young sponsors, only adult sponsors.


En d’autres termes, elle propose une immunité totale pour les entreprises, de l’argent bon marché et des garanties que les investissements rapporteront de très gros bénéfices, sans oublier la campagne de propagande à tous les niveaux (enseignement, média, etc.) pour que les personnes non expérimentées soient elles aussi persuadées d’aduler l’esprit d’entreprise ou, du moins, les chefs d’entreprises.

In other words, it is proposing full unaccountability for companies, cheap money and guarantees that investments will bring in excessive profits and a propaganda campaign at all levels (education, mass media and so on) in order to persuade even the inexperienced that they must worship entrepreneurship or, at the very least, entrepreneurs.


Les réalisateurs comme les producteurs savent parfaitement ce qu’ils apprécient chez leurs acteurs: premièrement, leur talent, deuxièmement, leur nom, tandis que le public a ses raisons personnelles pour aduler ses stars de cinéma favorites.

Both directors and producers know all too well what is valuable to them about their actors – firstly, their talent, and secondly their name – whilst the public have quite personal reasons for their adulation of their celluloid heroes and heroines.


Quand une dame, célèbre pour sa grâce et sa tolérance, visite l'un des pays dont elle est toujours le chef d'État en vertu de la Constitution, elle est accueillie par la plupart des Canadiens avec respect et adulation, par d'autres avec indifférence et par un petit nombre avec un manque total de courtoisie.

No doubt for a few here and there it would be Queen Victoria or even Joey Smallwood. When a most gracious and forbearing lady visits one of the countries under whose constitution she continues to be the head of state, she is met by most Canadians with respect and adulation, some with indifference and a few with discourtesy.


Il faut cesser de faire de l'angélisme et abandonner cette fausse adulation des femmes en tant que fournisseurs de soins et de douces madones, particulièrement lorsqu'il s'agit d'attribuer la garde des enfants.

We must stop wishful thinking and false adulation about women being caregivers and sweet madonnas, especially when it comes to assigning custody for children.




D'autres ont cherché : adulation     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

adulation ->

Date index: 2023-08-13
w