Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrafe d'intersection de joints
Agrafe de joints en étrier
Agrafe double
Agrafe latérale
Assemblage à couvre-joint agrafé
Assemblage à joint agrafé
Boîte métallique à joint d'agrafe
Boîte métallique à jointure entrelacée
Joint agrafé
Joint par agrafes métalliques
Joint à agrafe
Joint à agrafe double
Jointé par agrafes métalliques
Jonctionné par agrafes métalliques
Qualité pour joints agrafés
Serti deux passes
Serti en deux passes
Soudure latérale

Traduction de «agrafe d'intersection de joints » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agrafe de joints en étrier | agrafe d'intersection de joints

end clip | end joint clip


jonctionné par agrafes métalliques [ jointé par agrafes métalliques | joint par agrafes métalliques ]

laced joint


agrafe latérale [ soudure latérale | joint à agrafe ]

side seam [ lock seam ]


agrafe double [ joint à agrafe double | serti deux passes | serti en deux passes ]

double seam


boîte métallique à joint d'agrafe | boîte métallique à jointure entrelacée

interlocked sideseam can | lock-seamed can | seamed can


assemblage à couvre-joint agrafé

cap strip seam | detachable strap double grooved joint | keyed lock seam joint






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La partie de la sous-zone comprise entre la côte de Terre-Neuve, du cap Bauld au cap Ray, et une ligne décrite comme il suit : commençant au cap Bauld; de là, franc nord, jusqu’au parallèle se trouvant à 52°15′ de latitude nord; de là, franc ouest, jusqu’à la côte du Labrador; de là, le long de la côte du Labrador, jusqu’à l’extrémité de la limite entre le Labrador et le Québec; de là, suivant une loxodromie vers le sud-ouest jusqu’à un point situé par 49°25′ de latitude nord et 60°00′ de longitude ouest, de là, franc sud, jusqu’à un point situé par 47°50′ de latitude nord et 60°00′ de longitude ouest; de là, suivant une loxodromie vers le sud-est, jusqu’à l’intersection de la lim ...[+++]

That portion of the Subarea lying between the coast of Newfoundland from Cape Bauld to Cape Ray and a line described as follows: beginning at Cape Bauld, thence due north to the parallel of 52°15′ north latitude, thence due west to the Labrador coast, thence along the Labrador coast to the terminus of the Labrador-Quebec boundary, thence along a rhumb line in a southwesterly direction to a point at 49°25′ north latitude, 60°00′ west longitude, thence due south to a point at 47°50′ north latitude, 60°00′ west longitude, thence along a rhumb line in a southeasterly direction to the point at which the boundary of Subarea 3 ...[+++]


w