Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'obtention du diplôme
Année prévue d'obtention du diplôme

Traduction de «année prévue d'obtention du diplôme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


année prévue d'obtention du diplôme

expected year of graduation


Taux d'obtention de diplôme et nombre d'années avant l'obtention du diplôme pour les programmes de doctorat au Canada

Graduation rates and times to completion for doctoral programs in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les données relatives aux diplômés/obtentions de diplômes concernent l’année scolaire/universitaire définie au niveau national (année t/t + 1) ou l’année calendaire (année t + 1).

2. Graduates shall refer to the school/academic year as defined nationally (year t/t+1) or the calendar year (year t+1).


Les données annuelles relatives aux diplômés/obtentions de diplômes sont transmises chaque année à la Commission (Eurostat), avant le 30 novembre de l’année t + 2.

Annual data on graduates shall be transmitted annually to the Commission (Eurostat) by 30 November in year t+2.


3. Les premières données sur les diplômés (à l’exception des données sur les diplômés qui ont fait appel à la mobilité en vue de l’obtention de crédits tout au long de leur cycle d’études) seront transmises en novembre 2014 et porteront sur l’année scolaire/universitaire 2012/2013 définie au niveau national ou sur l’année calendaire 2013.

3. The first transmission of data on graduates (except data on graduates who have had a ‘credit mobility’ stay throughout the cycle of study) shall be submitted in November 2014 and shall refer to the school/academic year 2012/2013 as defined nationally or the calendar year 2013.


4. Les premières données sur les diplômés qui ont fait appel à la mobilité en vue de l’obtention de crédits tout au long de leur cycle d’études seront transmises en novembre 2017 et porteront sur l’année scolaire/universitaire 2015/2016 définie au niveau national ou sur l’année calendaire 2016.

4. The first transmission of data on graduates who have had a ‘credit mobility’ stay throughout the cycle of study shall be submitted in November 2017 and shall refer to the school/academic year 2015/2016 as defined nationally or the calendar year 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'éducation de la maternelle à la 12 année et l'obtention du diplôme d'études secondaires sont probablement les défis les plus importants à réaliser, parce que beaucoup de portes s'ouvrent avec l'obtention d'un diplôme d'études secondaires.

K to 12 education and getting people through high school would probably be the most important thing we could do because, if people have high school diplomas, a lot of doors open up.


Mme Okpik : Quant aux taux d'obtention du diplôme, l'année dernière ou l'année précédente, il était de 25 p. 100. Je dois assortir ce chiffre d'explications contextuelles car il y a ici 25 collectivités et jusqu'aux années 1990, il n'y avait pas une école secondaire dans chaque collectivité.

Ms. Okpik: When we look at graduation rates, the number that we had last year or the year before was about 25 per cent. I think I need to put that into context for you because we have 25 communities and up until the 1990s, there were no high schools in all communities.


La dette moyenne d'un étudiant après l'obtention du diplôme a plus que triplé dans les 4 dernières années, et devrait éventuellement augmenter d'un autre 75 p. 100 dans les 7 prochaines années.

The average student debt upon graduation has more than tripled in the last four years and is projected to increase by another 75% over the next seven.


considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]

whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated working environment, with only 30 % of the workforce being female, contributes to the trend of many women leaving the ICT sector within a few years of ...[+++]


Ces restrictions, inscrites dans la législation nationale, concernent en particulier les situations transitoires: passage du chômage à l’emploi, du secteur public au secteur privé, de l’université à un premier emploi via une période de service volontaire, ou encore, d’un contrat de durée déterminée à un autre (La législation prévoit une exception pour les élèves et les étudiants qui accèdent à un premier emploi au cours de l’année d’obtention de leur diplôme.)

These restrictions under national law apply particularly when workers are in transition between different employment situations – for example, moving from unemployment into employment, from public sector to private sector employment, from college via voluntary service into a first job, or moving between fixed-term contracts (Under a special exception, school or college students who move into a first job within the calendar year of their graduation are exempt from this problem.)


Comme la période de remboursement des prêts consolidés est d'une dizaine d'années, et parfois plus, après l'obtention du diplôme, il est intéressant de jeter un coup d'œil aux statistiques relatives aux étudiants qui ont obtenu leur diplôme en 1994-1995 parce qu'ils ont eu près de 10 ans pour rembourser.

Since almost a decade and sometimes more is allowed for reimbursement for loans following their consolidation on the graduation of the student, it is interesting to look at statistics with respect to students who graduated in 1994-95, some 10 years later, because they have had almost a decade to reimburse.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

année prévue d'obtention du diplôme ->

Date index: 2021-03-05
w