Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère minimal de montée au décollage
Enfoncement après décollage
Exigence limitative de montée après décollage
Montée après décollage
Montée au décollage
Point défini après le décollage
Procédure de montée après décollage
Rendre la main après le décollage
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
Virage après décollage
Vérification après décollage

Traduction de «après le décollage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montée après décollage | montée au décollage

take-off climb


critère minimal de montée au décollage | exigence limitative de montée après décollage

limiting take-off climb requirement


critère minimal de montée au décollage [ exigence limitative de montée après décollage ]

limiting take-off climb requirement


rendre la main après le décollage

to ease the stick forward


procédure de montée après décollage

take-off climb procedure




point défini après le décollage

defined point after take-off






technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

after-sales team member | help-desk technician | after-sales repair technician | after-sales service technician
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«aérodrome de dégagement au décollage», un aérodrome de dégagement où un aéronef peut atterrir si cela devient nécessaire peu après le décollage et qu’il n’est pas possible d’utiliser l’aérodrome de départ.

‘take-off alternate’ means an alternate aerodrome at which an aircraft can land should this become necessary shortly after take-off and it is not possible to use the aerodrome of departure.


“aérodrome de dégagement au décollage”, un aérodrome de dégagement où un aéronef peut atterrir si cela devient nécessaire peu après le décollage et qu'il n'est pas possible d'utiliser l'aérodrome de départ.

(a) take-off alternate: an alternate aerodrome at which an aircraft would be able to land should this become necessary shortly after take-off and it is not possible to use the aerodrome of departure.


, effectue tous les virages à gauche quand il exécute son approche en vue d’un atterrissage et après le décollage, sauf instructions contraires ou indications contraires de l’ATC

, make all turns to the left, when approaching for a landing and after taking off, unless otherwise indicated, or instructed by ATC.


Une flèche de couleur voyante (figure A1-9), dirigée vers la droite, placée sur l’aire à signaux ou disposée horizontalement à l’extrémité de la piste ou de la bande en service, indique que les virages doivent être exécutés à droite avant l’atterrissage et après le décollage.

When displayed in a signal area, or horizontally at the end of the runway or strip in use, a right-hand arrow of conspicuous colour (Figure A1-9) indicates that turns are to be made to the right before landing and after take-off.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à l’exception des ballons, effectue tous les virages à gauche quand il exécute son approche en vue d’un atterrissage et après le décollage, sauf instructions ou indications contraires de l’ATC.

except for balloons, make all turns to the left, when approaching for a landing and after taking off, unless otherwise indicated, or instructed by ATC.


17 (1) Sous réserve des paragraphes (2), (2.1) et (4), lorsque les services d’intervention d’urgence (ERS) sont fournis à un aéroport en dehors des heures normales de service ERS, la redevance exigible, pour chaque atterrissage ou décollage effectué à cet aéroport en dehors de ces heures par un aéronef dont la masse se situe dans l’échelle indiquée à la colonne I de l’annexe VII, est celle visée aux colonnes II, III ou IV, selon celle qui est applicable, qui est calculée d’après le nombre d’heures écoulées entre le moment où prennent ...[+++]

17 (1) Subject to subsections (2), (2.1) and (4), where emergency response services (ERS) are provided at an airport outside normal operating hours for ERS, the charge for providing the ERS, for each landing or take-off made at that airport outside normal operating hours by an aircraft of a weight within the range set out in column I of an item of Schedule VII, is the charge set out in column II, III or IV of that item, as applicable, calculated for the number of hours between the end of normal operating hours for ERS and the time of the landing or take-off, or the number of hours between the time of the landing or take-off and the begin ...[+++]


605.85 (1) Sous réserve des paragraphes (2) et (3), il est interdit à toute personne d’effectuer le décollage d’un aéronef dont elle a la garde et la responsabilité légales ou de permettre à toute personne d’effectuer un tel décollage lorsque l’aéronef a été soumis à un travail de maintenance, à moins que ce travail n’ait été certifié au moyen d’une certification après maintenance signée conformément à l’article 571.10.

605.85 (1) Subject to subsections (2) and (3), no person shall conduct a take-off in an aircraft, or permit a take-off to be conducted in an aircraft that is in the legal custody and control of the person, where that aircraft has undergone maintenance, unless the maintenance has been certified by the signing of a maintenance release pursuant to section 571.10.


C'est après le décollage de l'avion que cette information sera diffusée et détenue pendant sept jours.

It will be after a plane takes off that this information will be disseminated and held for seven days.


M. Peter Simmons: Oui, pour le décollage et l'atterrissage la distance maximale est de 3 000 pieds pour les deux, mais il s'agit d'une exigence, et comme M. Price l'a découvert, l'appareil peut décoller après avoir fait 600 pieds.

Mr. Peter Simmons: Yes, for take-off and landing, the maximum is 3,000 feet for both, but that is an actual requirement, and as Mr. Price has found out, the aircraft can actually get off the ground in 600 feet.


M. Gregory : Tout de suite après le décollage, quand le train d'atterrissage est rentré, le personnel doit vérifier une dernière fois l'information et la transmettre par courriel au gouvernement du Canada.

Mr. Gregory: When the wheels are up immediately after takeoff, they must close that information, put it in an email and send it to the Government of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

après le décollage ->

Date index: 2022-11-30
w