Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZANLA
Armée de libération nationale
Armée de libération nationale d'Algérie
Armée de libération nationale d'Azanie
Armée de libération nationale iranienne
Conseil national de la Résistance iranienne
FALINTIL
Forces armées de libération nationale de Timor-Est
Forces armées de libération nationale du Timor oriental
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien
UCK

Traduction de «armée de libération nationale d'azanie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armée de libération nationale d'Azanie | AZANLA

Azanian National Liberation Army | AZANLA [Abbr.]


Armée de libération nationale | Armée de libération nationale des Albanais de Macédoine | UCK [Abbr.]

National Liberation Army | National Liberation Army of the Albanians in Macedonia | NLA [Abbr.] | UCK [Abbr.]


Forces armées de libération nationale de Timor-Est | Forces armées de libération nationale du Timor oriental | FALINTIL [Abbr.]

Armed Forces of National Liberation of East Timor | Falintil [Abbr.]


Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]


Forces armées de libération nationale du Timor oriental

East Timor National Liberation Armed Forces


Armée de libération nationale d'Algérie

Algerian National Liberation Army
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ejército de Liberación Nacional (Armée de libération nationale).

‘Ejército de Liberación Nacional’ (‘National Liberation Army’).


«Ejército de Liberación Nacional» («Armée de libération nationale»).

‘Ejército de Liberación Nacional’ (‘National Liberation Army’).


«Ejército de Liberación Nacional» — «Armée de libération nationale».

‘Ejército de Liberación Nacional’ (‘National Liberation Army’).


"Ejército de Liberación Nacional" ("Armée de libération nationale").

"Ejército de Liberación Nacional" ("National Liberation Army").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional)

"Ejército de Liberación Nacional" ("National Liberation Army")


41. prend acte des conclusions du Conseil sur la Colombie, adoptées le 3 octobre 2005; recommande que pour l'établissement des futures conclusions du Conseil, des consultations avec la société civile et avec le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme soient une priorité et comprennent également un débat au sein du COHOM; demande au Conseil de contrôler l'impact qu'a la législation Justice et paix sur les défenseurs des droits de l'homme; note que la législation Justice et paix s'applique à tout groupe armé illégal en Colombie (pas seulement les Forces d'auto-défense unies de Colombie (AUC) mais également les Forces armées révolutionnaires de ...[+++]

41. Notes the Council conclusions on Colombia adopted on 3 October 2005; recommends that, for future Council conclusions, consultation with civil society and with the UN High Commissioner for Human Rights should be a priority and should also involve debate in COHOM; asks the Council to monitor the ongoing impact of the Justice and Peace Law on human rights defenders; notes that the Justice and Peace Law applies to all illegal armed groups in Colombia (not only the United Self-Defence Forces of Colombia (AUC) but also the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) and the National Liberation Army (ELN));


41. demande instamment l'application rapide de l'accord d'Ohrid, en particulier en ce qui concerne la réforme de la police et de l'armée de l'ARYM, et de la loi d'amnistie pour les anciens combattants de l'armée de libération nationale, et la réforme de l'administration locale;

41. Urges a more prompt implementation of the Ohrid agreement, in particular with regard to the reform of FYROM's police and army, the Amnesty Law for former National Liberation Army fighters, and the reform of local government;


40. demande instamment l'application rapide de l'accord d'Ohrid, en particulier en ce qui concerne la réforme de la police et de l'armée macédoniennes, et de la loi d'amnistie pour les anciens combattants de l'armée de libération nationale;

40. Urges the speeding-up of the implementation of the Ohrid agreement, in particular with regard to the reform of the Macedonian police and army, and the Amnesty Law for former NLA fighters;


A. considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Autodéfenses unies de Colombie (AUC), et la situation tendue qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,

A. having regard to the climate of widespread extreme violence, in which the prime culprits are the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), the National Liberation Army (ELN), and the Self-Defence Union of Colombia (AUC), and to the tense situation which has bedevilled Colombia in the run-up to the general election (on 10 March 2002) and the presidential election due to be held in two months' time,


A. considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Unités d'autodéfense de Colombie (AUC), et l'atmosphère particulière qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,

A. having regard to the climate of widespread extreme violence, in which the prime culprits are the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), the National Liberation Army (ELN), and the Self-Defence Union of Colombia (AUC), and to the tense situation which has bedevilled Colombia in the run-up to the general election (on 10 March 2002) and the presidential election due to be held in two months’ time,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

armée de libération nationale d'azanie ->

Date index: 2022-06-27
w