Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude discriminatoire fondée sur le genre
Attitude discriminatoire fondée sur le sexe
Attitude fondée sur l'acquiescement
Attitude fondée sur l'intériorisation

Traduction de «attitude fondée sur l'intériorisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attitude fondée sur l'intériorisation

internalization-based attitude


attitude fondée sur l'acquiescement

compliance-based attitude


attitude discriminatoire fondée sur le sexe [ attitude discriminatoire fondée sur le genre ]

gender-specific discriminatory perception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des États membres doivent accentuer leurs efforts à tous les niveaux pour supprimer les entraves et les rigidités existantes et changer les attitudes qui empêchent de tirer pleinement avantage des possibilités et des défis qu'offre l'économie fondée sur la connaissance.

Most Member States must increase efforts at all levels to get rid of obstacles and rigidities and change attitudes which prevent full advantage being taken of the opportunities and challenges of the knowledge-driven economy.


Les «lignes directrices intégrées» actuelles doivent sous-tendre la stratégie Europe 2020, dans le contexte de la nouvelle approche de la politique économique fondée sur l'investissement, les réformes structurelles et une attitude responsable en matière budgétaire, telle que définie dans l'examen annuel de la croissance 2015 présenté par la Commission.

The current set of 'integrated guidelines' are to underpin the Europe 2020 strategy within the context of the new approach to economic policy making built on investment, structural reform and fiscal responsibility as set out in the Commission's 2015 Annual Growth Survey.


L'enseignement supérieur doit aussi contribuer à préparer les étudiants à une citoyenneté active fondée sur une attitude ouverte et une réflexion critique, ainsi que concourir à leur développement personnel, tout en jouant pleinement son rôle dans la transmission et la production de connaissances.

Higher education must also help to prepare students for active citizenship based on an open attitude and critical thinking, as well as support personal development, while playing its full role in transmitting and producing knowledge.


Le Bureau de l'enquêteur correctionnel du Canada a déclaré que le taux d'incarcération plus élevé des Autochtones est lié à une discrimination systémique, à des attitudes fondées sur des préjugés raciaux ou culturels, de même qu'à une dépossession économique et sociale, à des toxicomanies et à un cycle de violence se perpétuant de génération en génération.

The Office of the Correctional Investigator of Canada states that the higher rate of incarceration for Aboriginal peoples has been linked to systemic discrimination and attitudes based on racial and/or cultural prejudice, as well as economic and social deprivation, substance abuse, or a cycle of violence across generations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’ ...[+++]

For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to decide whether to bring an action. It added, however, referring to Case C‑254/95 P Parliament v Innamorati ...[+++]


Cela ne semble pas être une attitude fondée sur des principes, et j'essaie de ne pas être provocateur ici, comme vous pouvez le voir.

That hardly seems very principled. And I'm trying not to be provocative here, as you can see.


Elle revient simplement à intérioriser les attitudes négatives concernant la maladie mentale et à les retourner contre soi.

It is simply agreeing with the negative attitudes about mental illness and turning them against oneself.


57. Tant cette déclaration politique que les changements en cours montrent qu'il est nécessaire d'adopter une attitude pro-active vis-à-vis des services d'intérêt général, qui intègre l'approche fondée sur le marché unique mais aille également au-delà.

57. Both this political statement and the changes currently under way point to the need for a pro-active stance on general interest services, which incorporates and goes beyond the approach based on the Single Market.


Les sommes en jeu sont énormes pour les producteurs. Dans ce cas, pourquoi la CCB ne devrait-elle pas rendre des comptes aux producteurs qu'elle a la responsabilité de desservir et adopter avec eux une attitude fondée sur la transparence?

There is a lot of money at stake for the producers so why should the CWB not be accountable and transparent to those very producers, those very people it is there to serve?


Compte tenu de ce que nous savons au sujet de la violence sous toutes ses formes, nous ne devons pas être surpris de constater que les femmes ne veulent pas, pendant leur procès ni à aucun autre moment, mettre leurs enfants dans une situation encore plus dangereuse, car elles ont parfois intériorisé ces attitudes sexistes selon lesquelles les femmes qui entretiennent une relation marquée par la violence méritent ce qui leur arrive.

Given what we know about battering and abuse, it should not be a surprise that women then are not willing in their trials, or at any time, to put their children in greater harm's way, because they sometimes have internalized those sexist attitudes about how women deserve what they get sometimes when they are in violent relationships.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

attitude fondée sur l'intériorisation ->

Date index: 2022-03-24
w