Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès mémoire
Accès mémoire non uniforme
Accès non uniforme à la mémoire
Accès à la mémoire
Architecture NUMA
Autorisation d'accès au réseau
Autorisation d'accès à la mémoire
Contrôle d'accès à la mémoire
Droit d'accès
Droits d'accès à l'infrastructure ferroviaire
Méthode d'accès VSAM
Méthode d'accès pour mémoire virtuelle
Méthode d'accès à une mémoire virtuelle
Norme XMS
Norme d'accès à la mémoire étendue
Temps d'accès
Temps d'accès à la mémoire
Temps d'accès à une mémoire RAM
Temps d'accès à une mémoire vive
VSAM
XMS

Traduction de «autorisation d'accès à la mémoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


méthode d'accès VSAM [ VSAM | méthode d'accès pour mémoire virtuelle | méthode d'accès à une mémoire virtuelle ]

virtual storage access method


temps d'accès | temps d'accès à la mémoire

access time | memory access time


norme d'accès à la mémoire étendue [ XMS | norme XMS ]

extended memory specification [ XMS | extended memory standard | XMS specification | XMS standard ]


contrôle d'accès à la mémoire

memory access control


temps d'accès à une mémoire RAM | temps d'accès à une mémoire vive

RAM access time




accès non uniforme à la mémoire | accès mémoire non uniforme | architecture NUMA

non-uniform memory access | NUMA


contrôle d'accès à la mémoire

memory access control


autorisation d'accès au réseau (1) | droits d'accès à l'infrastructure ferroviaire (2) | droit d'accès (3)

access rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- un nouveau code des communications électroniques européen qui résulte de la fusion de quatre directives régissant jusqu'à maintenant les télécommunications (directives «cadre», «autorisation», «accès» et «service universel»);

- a new European Electronic Communications Code which merges four existing telecoms Directives (Framework, Authorisation, Access and Universal Service Directive);


Les principales sources de morcellement réglementaire sont liées aux principales exigences sectorielles applicables à la fourniture de communications électroniques soumises à la législation de l’UE (autorisation, accès aux ressources fixes et sans fil, respect des règles de protection des utilisateurs finaux).

The main sources for regulatory fragmentation are linked to the main sector-specific requirements for the provision of electronic communications which are subject to EU law (authorisation, access to fixed and wireless inputs, compliance with end-user protection rules).


a) envoie une copie de la version électronique de chacun de l’avis de demande d’autorisation d’appel, du mémoire et de toute requête relative à la demande d’autorisation d’appel à tout autre demandeur, à tout intimé et à tout intervenant par courriel à leur dernière adresse de courriel connue et dépose auprès du registraire un affidavit attestant le nom et l’adresse de courriel de chaque partie à laquelle les copies ont été envoyées ou une copie des renseignements devant être joints en annexe ...[+++]

(a) send to all other applicants, all respondents and all interveners a copy of the electronic version of each of the notice of application for leave to appeal, the memorandum of argument and any motion related to the application for leave to appeal by email to the last known email address and file with the Registrar an affidavit attesting to the name and email address of each party to which the copies were sent or a copy of the information that is required to be annexed under paragraph 20(8)(d); and


Donc, si la motion, qui ne concerne pas tant la Loi sur les langues officielles que les instructions données au greffier concernant la distribution des documents traduits, précisait simplement que le greffier du comité est autorisé à distribuer les mémoires dans les deux langues lorsque c'est possible.En d'autres mots, nous demandons au greffier, lorsqu'il invite des témoins à comparaître, de nous fournir les mémoires dans les deux langues officielles.

With that, if this line, which has not as much to do with the Official Languages Act as it does with the instruction of the clerk to distribute translated documents, just said that the clerk of the committee would be authorized to distribute submissions in both languages whenever possible.In other words, we're asking the clerk, when he's calling witnesses, to give us those presentations in both official languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu des mots «distribuer les mémoires et documents reçus dans leur langue officielle d'origine et que leur traduction suive dans les plus brefs délais», je pense que nous devrions dire ici: «Que le greffier du comité soit autorisé à distribuer les mémoires et documents reçus dans les deux langues officielles», et c'est tout.

Instead of saying “to distribute submissions in the official languages, with translation to follow as soon as possible”, I think what we have to say here is that “the clerk of the committee be authorized to distribute submissions in both official languages”, period.


Je demanderai que ce comité soit autorisé à étudier les mémoires reçus et les témoignages entendus au cours des deuxième et troisième sessions de la 37législature.

I would ask that the committee be authorized to study the briefs received and the evidence heard over the second and third sessions of the 37th Parliament.


Suite au dépôt du mémoire en défense, un deuxième échange de mémoires a été autorisé par le Tribunal, limité toutefois à la question de la recevabilité du recours.

After the defence had been lodged a second round of written pleadings was allowed by the Tribunal, limited however to the question of the admissibility of the action.


La procédure d'urgence peut prévoir, en outre, la limitation des parties et autres intéressés visés à l'article 23 autorisés à déposer des mémoires ou observations écrites, et, dans des cas d'extrême urgence, l'omission de la phase écrite de la procédure.

In addition, the urgent procedure may provide for restriction of the parties and other interested persons mentioned in Article 23, authorised to submit statements of case or written observations and, in cases of extreme urgency, for the written stage of the procedure to be omitted.


Avis de motion autorisant le comité à examiner les soins de santé offerts aux anciens combattants et l'autorisant à utiliser les mémoires et les témoignages entendus durant la session précédente

Notice of Motion to Authorize Committee to Study Health Care Services Available to Veterans and to Apply Documentation from Previous Session to Study


Un système de gestion des différents droits d'accès tel que des normes européennes communes pour l'autorisation d'accès à l'information classifiée, un système commun de profils d'accès des utilisateurs pour gérer les nombreux droits d'accès, et une méthode authentifiée d'enregistrement des utilisateurs autorisés (cf. comptes d'utilisateurs) constitueraient la base d'une gestion d'accès efficace.

A system to manage the different access privileges such as common European standards for the authorisation to access classified information, a joint system of users access profiles to administer the numerous access rights, and an authenticated way to register authorised users (cf. users accounts) would provide the basis for an effective access management.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

autorisation d'accès à la mémoire ->

Date index: 2023-03-27
w